這是用戶在 2025-6-29 12:30 為 https://ridibooks.com/books/2065016352/view 保存的雙語快照頁面,由 沉浸式翻譯 提供雙語支持。了解如何保存?

41화 내 동생이… (1)
第 41 話 我的弟弟…(1)



“물론 형이 만나야 할 이유는 없어. 거절해도 돼.”
「當然你沒有必要去見他們。你可以拒絕。」

유현이가 단호하게 말했다. 만나야 할 이유가 없는 게 아니라, 만나게 하고 싶지 않은 거 아니냐.
柳賢堅定地說。不是沒有理由見面,而是不想讓你去見。

하여간 이놈은 다른 때는 어떤지 몰라도 내 앞에서만큼은 길드장 자격이 없어진다니까. 만나기 싫다 해도 구슬려야 할 녀석이 먼저 그럴 필요 없어, 하고 앉았으니.
總之這傢伙,不知道平時怎麼樣,但在我面前就完全喪失了公會長的資格。即使不想見,也該哄著他才對,他倒好,先自己坐下說沒必要。

“내가 싫다고 하면 그 사람들, 안 올 거잖아.”
「我說不想見的話,那些人就不會來了吧。」

“당연히 안 오겠지.”  「當然不會來吧。」

“야, 3대 길드장들이 해연에 직접 납시는 모습이 세간에 어떻게 비치겠냐. 당연히 해연이 주도권을 쥐고 있겠구나, 하겠지. 그런데 뭘 만나야 할 이유는 없어, 냐? 한 번만 얼굴 비춰 주지 않을래 형, 해야지.”
「喂,三大公會會長親自來海淵,外界會怎麼看呢?肯定會覺得海淵掌握了主導權吧。不過也沒什麼理由非得見面,不是嗎?能不能就露個臉,哥,拜託了。」

물론 나는 만나기 싫다. 귀찮다. 그래도 길드장이란 놈이 헛소리하는 걸 들으니 그냥 넘어갈 수가 없었다.
當然我不想見面。很麻煩。但聽那個公會會長胡說八道,我實在不能就這麼算了。

…설마 이거 노리고 일부러 거절해도 돼, 한 건 아니겠지. 내 동생이 그렇게까지 능구렁이일 리가 없어.
……不會是故意拒絕,想藉此達成什麼目的吧。我弟弟不可能那麼狡猾。

“하지—”  「但是——」

“이제부터 내 앞에서 하지만 소리 하지 마라.”
「從現在開始,不要在我面前說但是這個字。」

유현이가 입을 다물었다가, 다시 열었다.
柳賢閉上嘴巴,又重新張開。

“그렇지만—”  「可是——」

“그렇지만도 그러나도 그래도도 안 돼. 말머리에 부정적인 접속부사 붙이지 마라.”
「可是也不行、然而也不行、儘管如此也不行。別在句首加上否定的連接副詞。」

동생 놈이 시무룩해졌다. 거참, 이런 녀석이 어떻게 몇 년을 날 냉대한 거지. 5년 후의 잘나가시던 분이 아직 눈앞에 선하다 보니 스무 살 애송이가 가끔은 낯설었다.
弟弟頓時悶悶不樂。真是的,這種傢伙到底怎麼忍受我冷落了幾年。五年後那位風光一時的人物仍歷歷在目,讓這個二十歲的小毛頭偶爾顯得有些陌生。

심지어 내 기억은 30년 치라 요 어린놈과는 무려 열 살 차이라고도 할 수 있었다. 다섯 살 차도 많은데 열 살이라니. 내가 성인일 때 유현이는 아직 꼬꼬마 초딩이란 소리다.
甚至我的記憶長達三十年,和這個小傢伙足足相差十歲。五歲差距已經不少了,十歲差距更是驚人。當我已經是成年人時,劉賢還只是個小小的小學生。

진짜 어리다.  真的是很年輕。

“얼굴 한 번 보여 주는 게 뭐 그리 큰일이라고 걱정하냐. 어차피 곧 전 국민에게 팔릴 얼굴인데.”
「露個臉有什麼大不了的,幹嘛擔心?反正很快就會賣給全國人民了。」

“…부담되지 않아? S급 헌터들이잖아. 보통 등급 낮은 헌터들은 S급 헌터들을 대하기 힘들어해. 형은, 그런 게 덜한 것 같지만.”
「……不會覺得有壓力嗎?畢竟是 S 級獵人。一般低階獵人都很難應付 S 級獵人。你倒是好像沒那麼在意。」

공포 저항이 있으니까. L급 공포 저항인데 S급 앞에서 쫄겠냐.
因為有恐懼抗性。是 L 級恐懼抗性,面對 S 級怎麼可能會怕?

“부담은 안 되고 귀찮기는 한데. 그래도 고객님들이니 대박 주문 받은 세일즈맨의 마음으로 상품 소개해 드려야지.”
「不會有壓力,但倒是有點麻煩。不過既然是客人,就得以接到大訂單的業務心態來介紹商品啊。」

투자금액이 만만찮으니까 눈으로 직접 확인하고픈 마음도 이해 가고. 나 같아도 영상자료만 보고 도장 찍기엔 불안할 것이다. 심지어 최상급 기승수라면 잘나신 S급님들의 부족함 없는 파트너가 될 테니 몸 달을 만도 하겠지.
投資金額不小,所以想親眼確認的心情我也能理解。換作是我,只看影片資料就點頭簽約也會感到不安。更何況是頂級騎乘師,肯定會成為那些了不起的 S 級們無可挑剔的夥伴,身體也會因此感到興奮吧。

“형이 괜찮다면 더 말리진 않겠지만. 아마 그쪽에서 각성자 감정사도 데리고 올 거야.”
「如果你沒意見我就不多勸了。不過那邊應該會帶來覺醒者鑑定師。」

“각성자 감정사? 감정 스킬 등급이 뭔데?”
「覺醒者鑑定師?鑑定技能等級是什麼?」

“A급.”  「A 級。」

오, 등급 높네. 타인의 스킬이나 스탯을 살펴보는 감정 스킬은 자신의 등급보다 한 단계 낮은 상대만 확인이 가능하다. 그러니 A급 스킬이면 신경 쓸 필요 없겠군… 이 아니라, 젠장. C급 스킬 있다고 거짓말해 놨는데.
喔,等級挺高的。能查看他人技能或屬性的鑑定技能,只能確認比自己等級低一階的對象。所以說是 A 級技能的話,根本不用在意……不對,該死。我還說謊說有 C 級技能呢。

“저기, 유현아? 내 C급 스킬을 들키는 건 좀 곤란할 거 같은데.”
「那個,劉賢啊?被發現我有 C 級技能可就麻煩了。」

“괜찮아. 이번에 올 사람들은 곧 각성센터가 생긴다는 걸 알고 있으니까. 비각성자를 각성시키는 스킬은 딱히 신경 안 쓸걸. 등급 확인도 한 달에 한 번밖에 못 한다며. 전에도 말했지만, 그 정도면 크게 눈길 못 끌 거야.”
「沒關係。這次來的人都知道很快就會有覺醒中心。覺醒未覺醒者的技能應該不會特別在意。聽說等級確認也一個月只能做一次。之前也說過了,這樣的話不會太引人注意的。」

아니, 그 스킬이 없다는 게 문제다만.
不,那個技能不存在才是問題所在。

“그래도 찝찝한데. 스킬 감추는 아이템 없어? C급 하나 정도는 쉽게 감출 수 있잖아.”
「不過還是覺得怪怪的。有沒有能隱藏技能的道具?至少能輕鬆隱藏一個 C 級的吧。」

“안 돼. 들키면 곤란해져. 마수 사육 스킬은 감정 못 해도 나머지 스킬을 보고 추측은 가능해서 감정사를 데리고 오는 거니까. 형은 E급 스킬 두 개에 C급 스킬 하나가 초기 스킬이고 10레벨 스킬로 마수 사육을 얻은 거잖아. 만약 그 외의 다른 스킬을 가지고 있거나, 혹은 없다면 의심받을 수도 있어.”
「不行。被發現的話會很麻煩。魔獸飼育技能雖然無法鑑定感情,但可以透過其他技能來推測,所以才會帶鑑定師來。你一開始有兩個 E 級技能和一個 C 級技能,然後在 10 級技能時獲得了魔獸飼育技能。如果你還有其他技能,或者根本沒有,那就會被懷疑。」

“C급 스킬에 대해서도 말했어?”
「你也說了 C 級技能嗎?」

“그건 아직 말 안 했지만, 아이템을 쓴다면 감정사가 눈치챌 가능성이… 형.”
「這個還沒說,但如果使用道具,感情師可能會察覺到……哥。」

유현이가 내 눈을 똑바로 들여다보며 말했다.
柳賢直直地看著我的眼睛說道。

“혹시 나한테 뭐 숨기고 있어?”
「你是不是在對我隱瞞什麼?」

“그게…….”  「那個……」

젠장, 이렇게 된 거 어쩔 수 없다. 걸리면 스킬 성장해서 등급 올랐다고 변명하려 했는데, 설마 A급 감정사와 이렇게 빨리 마주치게 될 줄이야.
該死,既然如此也沒辦法了。本來打算被抓到時說是技能成長等級提升來辯解,沒想到竟然這麼快就遇上了 A 級鑑定師。

C급 스킬이 벌써 A급 됐다는 건 말도 안 되고.
C 級技能已經變成 A 級,根本說不通。

“사실 그 스킬 A급이야.”
「其實那個技能是 A 級的。」

그냥 털어놓았다. 각성자 감정 스킬은 5년 후까지도 A급이 최대였으니 들킬 일 없겠지.
他就這麼坦白了。覺醒者的感知技能最多也只能到 A 級,五年後也是如此,應該不會被發現吧。

“형!”  「哥!」

유현이가 버럭 소리쳤다. 아 뭐 왜. 남들도 다 스킬 숨기고 사는데.
柳賢突然大聲喊道。啊,幹嘛啊。別人不也都藏著技能過日子嗎。

“A급이라니, 말이 완전히 다르잖아!”
「A 級啊,說法完全不一樣了!」

“아니, 효과는 대충 비슷한데.”
「不,效果大致相同。」

“대충?”  「大致相同?」

“…각성 예상 등급 정확히 알 수 있어. 초기 스킬까지. 확인하는 데 제한 횟수 없고.”
「……能準確預測覺醒等級。連初始技能也能知道。確認次數沒有限制。」

최적화 각성은 감추었다. 동생 놈이 땅이 꺼져라 한숨을 내쉬었다. 그리곤 원망 어린 눈으로 나를 쳐다본다.
最適化覺醒被隱藏了。弟弟嘆了口氣,彷彿大地都要陷下去似的。接著用充滿怨恨的眼神看著我。

“내가 못 미더웠던 거야, 아니면—”
「是我不信任你,還是——」

“네 녀석이 나를 쓸데없이 과하게 걱정하고 있다는 사실을 믿었지. 그때 내가 사실 A급 스킬 나왔는데~ 했으면 응, 삼 년만 방구석에 처박혀서 기다려 줘, 했을 분위기였잖아.”
「我相信你那傢伙是在無謂地過度擔心我。當時如果我說其實出了 A 級技能~氣氛肯定會變成,嗯,那就關在房間裡等三年吧。」

“…못 믿은 건 아니고?”
「……不是不相信嗎?」

“못 믿었으면 이미 튀었어.”
「不信的話早就跑了。」

유현이 녀석이 정상적으로 침착하고 차분했더라면 숨기지 않고 다 털어놓았을 것이다. 애가 맛이 좀 가서 말 못 한 거지.
如果柳賢那傢伙正常冷靜沉著的話,肯定不會隱瞞,會全部說出來的。只是這孩子有點神經錯亂,才沒說出來而已。

“나는 너를 믿어. 내 동생이 나를 위해 목숨까지 걸 녀석이라고, 믿고 있어.”
「我相信你。相信我的弟弟是那種會為了我拼上性命的傢伙。」

두 눈으로 직접 보고 겪었는데 어떻게 안 믿겠냐.
親眼所見親身經歷,怎麼可能不相信呢。

내 말에 유현이가 멋쩍은 표정을 지었다.
聽我這麼說,柳賢露出有些尷尬的表情。

“…그렇게까지 믿어 줄 거라곤 생각 못 했는데.”
「……沒想到你會相信到那種程度。」

나도 네 녀석이 멍청한 짓 하기 전까지는 꿈에서도 그만큼은 못 믿었다.
在你這傢伙做出愚蠢的事之前,我連夢裡都沒那麼相信過你。

“일단 A급이니 이번에 들키지는 않겠지. 각성 예상 등급을 정확히, 무제한으로 알 수 있다는 건 대단하긴 하지만 형이 박예림 외엔 데리고 오지 않은 걸로 봐선 역시 등급 높은 각성자는 드물다는 뜻일 거고.”
「反正是 A 級,這次應該不會被發現吧。能準確且無限制地知道覺醒預期等級確實很厲害,但看哥哥除了朴藝琳之外沒帶其他人來,果然等級高的覺醒者還是很少的意思吧。」

흥분을 가라앉힌 유현이가 말했다. 여전히 정확하다.
平復興奮情緒的柳賢開口說道。依然準確無誤。

“맞아. 틈틈이 써 봤지만 스탯 S급은커녕 A급도 안 보이더라. B급까지는 몇 있었지만.”
「沒錯。我偶爾試著寫過,但連 S 級屬性都沒有,連 A 級也看不到。倒是有幾個 B 級的。」

“B급의 초기 스킬은 별로였나 봐?”
「B 級的初期技能看起來不怎麼樣嗎?」

“그냥 평범한 공격 스킬과 방어 스킬. 원한다면 가르쳐 줄까? 각성시키는 건 30일 제한 있어서 못 해 주지만.”
「只是普通的攻擊技能和防禦技能。要不要我教你?覺醒技能因為有 30 天的限制,不能教你喔。」

“아니. 힐러나 희귀 특수 스킬이면 몰라도 일반 전투계 B급은 필요 없어.”
「不。除非是治療者或稀有特殊技能,普通戰鬥系 B 級的沒必要。」

그래 너 잘났다.  好啊,你了不起。

“괜찮은 A급 보이면 알려 줄게.”
「如果看到不錯的 A 級,我會告訴你。」

“응. 절대 티 내지는 말고. A급 이상 각성 예상자를 스킬까지 확인 가능하다는 건 상급 헌터를 선점하기에 너무 유리한 능력이니까. 처음 말했던 것처럼 달에 한 번이면 확률상 큰 효용 없겠지만 무제한이면 말이 달라져.”
「嗯。絕對不要露出破綻。能確認 A 級以上覺醒者的技能,對於搶先佔有高級獵人來說是非常有利的能力。就像我一開始說的,一個月一次的話,從機率上看效用不大,但如果是無限次,那情況就不一樣了。」

“찾아내도 백 프로 계약해 주진 않을 텐데.”
「就算找到了,也不會百分之百跟你簽約的吧。」

“물론 그렇겠지만, 기회를 얻는 것만으로도 가치가 큰 데다가 수틀리면 각성 전에 제거해 버릴 수도 있지. 내가 그럴 거라는 건 아니고 그러고 싶어 하는 사람들은 있을걸?”
「當然是這樣沒錯,但光是獲得機會本身就已經很有價值了,而且如果情況不對,也可以在覺醒前就將對方除掉。我不是說我會這麼做,但肯定有人想這麼做吧?」

살벌한 소리지만 사실이었다.  雖然聽起來嚴厲,但這確實是事實。

“티 안 내고 너한테만 조용히 말하마.”
「我不會讓別人知道,只悄悄地跟你說。」

“좋아. 그 외엔 숨기는 거 없지?”
「好。除此之外沒有什麼隱瞞的吧?」

“없어.”  「沒有。」

사실 많지만, 호칭은 두 개고 그에 따른 스킬은 여덟 개나 되지만.
其實很多,但稱呼只有兩個,對應的技能卻多達八個。

하나 제일 낮은 등급이 S급이다. SS급 감정 스킬 소유자가 나타나지 않는 이상 들킬 일 없었다. S급도 없는데 SS급이 갑자기 툭 튀어나올 리가 있겠냐.
其中最低的等級是 S 級。除非出現擁有 SS 級鑑定技能的人,否則不會被發現。既然連 S 級都沒有,SS 級怎麼可能突然冒出來呢。

“진짜 없지?”  「真的沒有吧?」

“없다니까. 상식적으로 여기서 뭔가 더 있을 리가 없잖아. S급도 초기 스킬은 많아야 네 개 정도 얻는 게 고작인데 뭘 더 숨기겠냐.”
「我說沒有啊。常理來說這裡不可能還有什麼東西。S 級的初始技能頂多也就四個左右,還能藏什麼?」

회귀라도 했으면 몰라. 내 말에 유현이가 고개를 끄덕였다.
如果是回歸的話我倒是知道。聽我這麼說,柳賢點了點頭。

“알았어. 던전 출현을 예측할 수 있을 정도로 자료를 수집한 방법까지는 묻지 않을게.”
「知道了。我不會追問你是怎麼收集到足以預測地城出現的資料的。」

…말로는 묻지 않는다면서 왜 그런 눈으로 쳐다보냐.
…明明說了不會問,為什麼要用那種眼神看著我。

끝까지 아무 말 안 했더니 동생 놈은 토라져서 나가 버렸다. 얼씨구?
一直到最後都沒說話,結果弟弟生氣地走了。真是的?


묵직한 색채의 커스텀 카가 해연 길드 주차장 쪽으로 꺾어 들어오고 있었다. 차량은 그 한 대만이 아니었다.
一輛沉穩色調的改裝車正轉入海淵公會的停車場方向。車輛不止這一輛。

나는 창으로부터 고개를 돌려 석시명을 바라보았다. 내 발치에 엎드려 있던 피스가 귀 끝을 파닥 들어 올린다.
我轉過頭,望向石時明。伏在我腳邊的 Peace 揚起了耳尖。

“한신 길드가 추가된 것 외에 변동 사항은 없습니다.”
「除了新增了韓信公會外,沒有其他變動。」

그가 말했다. 한신은 해연과 비슷한 위치의 길드였다. 길드장도 S급이고. 다만 해연에는 예림이에 이어 나까지 더해졌으니 곧 차이가 확 벌어지겠지.
他說。漢信是一個與海妍地位相似的公會。公會長也是 S 級。不過海妍那邊繼藝琳之後又多了我,差距很快就會拉大了吧。

이로서 국내 S급 길드장은 해외에 나가 있는 한 명을 빼곤 다 오는 건가. 호화롭구만.
這樣一來,國內的 S 級公會會長除了那位在海外的人之外,其他人都會來了嗎。真是豪華啊。

“별다른 일은 없을 겁니다.”
「應該不會有什麼特別的事。」

석시명이 안심하라는 표정으로 말을 이었다.
石時明帶著讓人安心的表情繼續說道。

“질문에는 최대한 단답형으로 대답하시고요. 길게 말하다가는 휘말려 괜한 정보를 털어놓게 될 수도 있습니다.”
「回答問題時盡量用簡短的句子。說得太長,可能會被牽扯進去,不小心洩漏不該說的情報。」

“헛소리는 하지 않을 테니 걱정 마세요.”
「我不會說胡話,請放心。」

나도 내 목숨 아까운 줄은 안다.
我也知道自己的命寶貴。

“마주하기 부담되는 인간들이지만 너무 긴장하진 마십시오. 아니면 안정제라도 좀 드시겠습니까?”
「雖然是讓人感到壓力很大的對象,但請不要太緊張。要不要先吃點安定劑?」

“괜찮습니다.”  「沒關係。」

긴장도 불안도 전혀 없었다. 오히려 너무 긴장감이 없어서 걱정될 정도였다.
完全沒有緊張或不安。反而因為太過放鬆,讓人有點擔心。

그렇다고 공포 저항 끄는 건 바보짓이니 억지로라도 경각심을 가져야지. 지금부터 만날 놈들은 내 동생 빼고 다 위험하고도 미친놈들이다. 사실 내 동생도 멀쩡하냐고 하면, 솔직히 아니겠지.
雖說關掉恐懼抗性是蠢事,但也得硬著頭皮保持警覺。從現在開始遇到的傢伙,除了我弟弟,全都是危險又瘋狂的傢伙。說實話,就算問我弟弟是不是正常,老實說也不會是吧。

애초에 던전 드나드는 헌터들 중에 제정신인 인간이 몇이나 되겠느냐만. 경력 좀 되면 PTSD는 기본 소양일 정도니까.
本來在地下城出入的獵人中,有幾個是正常人的呢。經驗稍微豐富一點,PTSD 幾乎成了基本素養。

“저보다는 피스가 걱정되는군요.”  「我倒是比較擔心 Peace 呢。」

아직 어린 화염 뿔사자는 나와 눈을 마주치기가 무섭게 꼬리를 살랑거렸다. 언제 봐도 귀엽기도 하지. 데리고 가기 정말 싫어.
還年幼的火焰角獅一看到我就害怕地搖著尾巴。不管何時看都很可愛。真不想帶走牠。

“해연을 견제하겠다고 피스에게 해를 끼치거나 하진 않겠죠?”
「你不會因為要牽制海妍而去傷害 Peace 吧?」

가장 먼저 성장하게 될 최상급 기승수가 바로 피스다. 타 길드장 입장으로선 눈에 거슬릴 수밖에 없었다.
最先成長起來的頂級騎乘獸就是 Peace。對其他公會會長來說,這無疑是眼中釘。

“눈앞의 짧은 이득을 위해 어리석은 짓을 할 만큼 멍청한 인간들은 아닙니다.”
「他們可不是會為了眼前的短利而做出愚蠢行為的笨蛋。」

그건 그렇지만. 만에 하나 헛짓거리라도 하면 그 새끼 길드는 무슨 수를 써서라도 짓밟아 버릴 테다. 내가 가진 패를 아끼지 않는다면 못 할 것도 없다.
話雖如此。萬一他敢亂來,那混蛋公會我一定會想盡辦法狠狠踩在腳下。如果我不吝惜手中的牌,沒有什麼是做不到的。

“피스야, 이리 온.”  「Peace,過來這邊。」

슬슬 나갈 채비를 하기 위해 피스를 안아들었다. 어째 며칠 전보다 더 묵직해진 거 같은데. 덩치에 비해 집이 좁아져서 제대로 못 뛰어노는 바람에 살쪘나?
為了慢慢準備出門,我抱起了 Peace。不知道為什麼,感覺比幾天前更沉重了。難道是因為家裡比牠體型小,沒辦法好好奔跑玩耍,所以胖了嗎?

오늘 해연을 방문한 길드장은 3대 길드에 한 명이 더해져 총 네 명이었다. 거기에 헌터협회장도 찾아왔다. 협회장을 제외하면 모두 S급 헌터들.
今天來拜訪海妍的公會長共有四人,其中三人來自三大公會,另外還有一位。除此之外,還有獵人協會會長也來了。除了協會長之外,其他人都是 S 級獵人。

‘실제로 보는 건 이번이 처음이군.’
「這是我第一次親眼見到呢。」

하나같이 TV에서나 봐 온 사람들이었다. 그런 잘난 인간들이 나 만나겠다고 우르르 몰려오다니, 기분 묘하네.
一個個都是只在電視上見過的人物。這些自以為了不起的人竟然蜂擁而來找我,心情真是奇妙。

뭐랄까, 마음 같아서는 확 갑질해 버리고 싶었다. 앞으로 평생 갑으로 살 분들, 아니 슈퍼 갑으로 사실 분들 상대로. 상급 기승수를 얻고 싶으시다면 저한테 잘 보이셔야 합니다, 슈퍼 갑님들.
怎麼說呢,心裡真想狠狠地使一把大權。面對未來一輩子都要當老大的各位,不,將要成為超級老大的各位。如果想要獲得高級騎乘位的話,就得對我好一點,超級老大們。

물론 그러면 안 되겠지만. 건물주 되기 전까지는 얌전한 고양이인 척해 드려야지.
當然不應該那樣做。但在成為大樓主之前,還是得裝作乖巧的貓咪才行。


슈퍼 갑님들 뵙기 전 보안 검사를 거쳤다. 장비빨 받아 봤자 C급도 상대하기 힘든 스탯 F건만 철저하게도 확인했다. 물론 인벤토리도 봉인당했다. 실제로는 봉인되지 않았지만.
在見到超級大佬們之前,先經過了安全檢查。即使裝備再厲害,面對連 C 級都難以應付的 F 級屬性,也被徹底檢查了一遍。當然,背包也被封印了。實際上並沒有真正封印。

“여기서부터는 혼자 가셔야 합니다.”
「從這裡開始,您得自己走了。」

다른 사람들의 출입은 아예 막는구만. 저 안에 모여 있는 사람들을 감히 누가 건드린다고.
完全禁止其他人進入。誰敢動裡面聚集的人們。

“피스야, 얌전히 있어야 해. 으르렁거리고 그러면 안 된다.”
「Peace,妳要乖乖的。不能咆哮亂叫。」


- 끼앙.  - 嗚哇。


뭘 알고 대답하는 걸까.
他是在知道什麼的情況下回答的嗎。

긴 복도를 따라 걸어가자 커다란 문이 나왔다. 머뭇거릴 거 없이 바로 문을 열자마자, 호기심 섞인 시선들이 쏟아져 내렸다.
沿著長長的走廊走去,出現了一扇大門。毫不猶豫地一開門,便迎來了充滿好奇的目光。

보나마나 내가 문에 손대기도 전부터 기척을 눈치채고 있었겠지. 그럼 문이나 좀 열어 주지. 한 손으로 애 안아 들고 무거운 문 열기가 쉬운 줄 아냐. 우리 애 근 십 킬로다, 이 배려 없는 놈들아.
不用說,早在我動手開門之前,他們就已經察覺到我的動靜了吧。那就開個門啊。你以為一隻手抱著孩子,開沉重的門很容易嗎?我家孩子快十公斤了,你們這些沒心沒肺的傢伙。

“안녕하세요.”  「您好。」

그래도 일단 웃었다. 스마일.
不過還是先笑了。微笑。

묵직한 디자인의 회의실이었지만 내 쪽을 향한 얼굴들을 보니 무슨 연예기획사 방문한 것 같았다.
雖然是沉穩設計的會議室,但看到朝我這邊的臉孔,感覺像是來到某個娛樂經紀公司一樣。

머리칼 희끗하신 헌터협회장을 빼면 죄다 조각 같은 얼굴에 연령대도 젊었다.
除了頭髮花白的獵人協會會長外,其他人全都是雕刻般的臉龐,年齡層也都很年輕。

서른 후반인 세성 길드장이 제일 연장자고 나머지는 다 서른 아래위였다. 제일 어린 건 당연히 새파란 스무 살 유현이고. 저 사이에 끼어있으니 정말 파릇파릇하구만.
三十多歲的世成公會會長是年紀最大的人,其他人都在三十歲上下。最年輕的當然是青澀的二十歲柳賢。夾在他們中間,真是青春洋溢啊。

‘S급 네 명이라.’  「四個 S 級。」

저 사람들을 대기 칸에 채워 넣기는 불가능에 가깝겠지만.
把那些人塞進待機區幾乎是不可能的。

“사랑하는 우리 고객님들, 이렇게 만나 뵙게 되어서 영광입니다.”
「親愛的顧客們,能夠這樣見到大家,真是榮幸。」

본 김에 밑밥이라도 깔아 두었다. 혹시 아냐, 진심제로 영업용 사랑타령도 만 번쯤 쌓이면 덜컥 낚일지. 특정 상대 지정이 아니면 효과 없을 수도 있겠지만, 사랑사랑 한다고 내 혀가 닳는 것도 아니니 뭐 어때.
既然如此,就先埋個餌吧。說不定,真心零距離的營業用愛情戲碼堆積到一萬次左右,會不會突然就上鉤了呢。雖然如果不是指定特定對象可能沒什麼效果,但反正說愛說愛也不會讓我的舌頭磨破,管它呢。

“질문 있으시다면 얼마든지, 편하게 물어봐 주세요.”
「如果有任何問題,請隨時隨便問我。」

사랑을 담아 성심성의껏 대답해 드리겠습니다. 물론 성의만 담고, 진실은 양념만 살짝 치겠지만.
我將懷著愛意,誠心誠意地為您回答。當然,只是滿懷誠意,真相則會稍微調味點綴一下。

내 말에 유현이가 미미하게 눈썹을 찌푸리고 브레이커 길드장이 한쪽에 서 있는 남자를 손짓해 불렀다.
聽我這麼說,柳賢微微皺了皺眉,破壞者公會會長朝站在一旁的男子招了招手。

“일단 스킬 감정부터 해 보지.”
「先從技能鑑定開始吧。」

네네, 얼마든지 해 보십쇼.  是是,請儘管試試看。

내가 키운 S급들 41화  我培育的 S 級們 第 41 話

근서  近書

댓글 17  留言 17

sni***
세성 길 드 장 !!!!!!!!!
世成 吉 德 張!!!!!!!!!!
2019.05.01
내가 키운 S급들 41화  我培育的 S 級們 第 41 話
관심 작품 목록  關注作品列表
정보를 불러오는 중입니다.
잠시만 기다려 주세요.
전체 17개
내가 키운 S급들 41화