这是用户在 2025-7-4 12:48 为 https://docs.google.com/document/u/0/d/1rGGhK6xyCB45qST1migxbRP4qKw7EZUP/mobilebasic?_immersive_tran... 保存的双语快照页面,由 沉浸式翻译 提供双语支持。了解如何保存?
08 Breach of trust claims.docx
08 违反信托责任的索赔.docx

Claims & Remedies for Breach of Trust / Fiduciary Duties
违反信托/受信义务的索赔与补救措施

Underline = claim  下划线 = 索赔

Italics = remedy  斜体 = 补救措施

  1. Trustee / Fiduciary:  受托人/受信人:
  1. for breach of trust/fiduciary duty: remedies could be:-
    因违反信托/受信义务:补救措施可能包括:-
  1. personal claim for account / disgorgement of profit [if received any profit]
    要求说明账目/追缴利润的个人索赔[如果收到任何利润]
  2. personal claim for equitable compensation for:-
    要求公平赔偿的个人索赔,赔偿范围包括:-
  • value of lost trust property [jointly and severally liable with Third Party];
    失去的信托财产的价值[与第三方共同及各自承担责任];
  • value of loss caused resulting from lost trust property [jointly and severally liable with Third Party].
    因失去信托财产而造成的损失的价值[与第三方共同及各自承担责任]。
  1. proprietary claim of constructive trust for:-
    针对以下事项的推定信托的所有权主张:
  1. misapplied trust property (or traceable substitutes), if still in its hands;
    被挪用的信托财产(或可追踪的替代物),如果仍在受托人手中;
  2. profits obtained from breach.
    因违约获得的利润。
  1. for breach of duty of care, skill & diligence: remedy is equitable compensation / damages (depending on the source of the duty), same as (a)(ii)
    违反谨慎、技巧和勤勉义务:补救措施是衡平赔偿/损害赔偿(取决于义务的来源),与(a)(ii)相同

  1. Third parties (strangers):
    第三方(局外人):
  1. Knowing/Unconscionable receipt against recipients of trust property, with knowledge/notice of Trustee’s breach of trust
    针对信托财产的接收人,明知/非良心接受,且知悉/注意到受托人违反信托义务
  1. personal claim for equitable compensation, same as (1)(a)(ii) [regardless whether trust property retained or not - controversial]
    衡平法补偿的个人索赔,与(1)(a)(ii)相同[无论是否保留信托财产 - 存在争议]
  1. Dishonest assistance against persons who assisted, with dishonest intention
    针对以不诚实意图提供协助的人员,提出不诚实协助索赔
  1. personal claim for equitable compensation, same as (1)(a)(ii);
    衡平法补偿的个人索赔,与(1)(a)(ii)相同;
  2. personal claim for account / disgorgement of profits.
    利润计算/交出利润的个人索赔。
  1. Asserting property rights? – proprietary claim of constructive trust for:-
    主张财产权?- 针对以下情况的推定信托的财产权主张:-
  1. misapplied trust property (or traceable substitutes), if still in its hands (only applicable to recipients);
    被不当挪用的信托财产(或可追溯的替代物),如果仍在接收人手中(仅适用于接收人);
  2. profits obtained from breach.
    因违约而获得的利润。
  1. Unjust enrichment for ignorance / want of authority [controversial]
    因不知情/缺乏授权而获得的不当得利[有争议]
  1. personal claim for restitution of enrichment received.
    要求返还所获不正当得利的个人索赔。

ARL

June 2022  2022 年 6 月