這是用戶在 2025-7-5 9:09 為 https://ridibooks.com/books/2065016410/view 保存的雙語快照頁面,由 沉浸式翻譯 提供雙語支持。了解如何保存?

99화 전통극 (3)  第 99 話 傳統劇(3)



“눈앞에 펼쳐진 호수는 면적 9.3㎢, 최고 수심 25m의 담수호로 대표적인 서식 생물은 3급 담수도롱뇽종인 아부스입니다. 붉은 점이 박힌 끈적끈적한 갈색 피부가 마치 독룡종처럼 보이지만 실제로는 독에 아주 약하죠. 일종의 위장술이라 볼 수 있습니다.”
「眼前展開的湖泊面積為 9.3㎢,最深處達 25 公尺,是淡水湖,代表性的棲息生物是三級淡水蠑螈種——阿布斯。牠那布滿紅點的黏滑棕色皮膚,看起來像毒龍種,但實際上對毒素非常敏感。這可以說是一種偽裝術。」

관광 가이드씨가 설명했다. 작은 산을 낀 호수는 그림처럼 아름다웠다. 제법 멀쩡하게 남은 성까지 곁들어지니 던전이 아니라 유럽 관광이라도 온 것 같은 기분이 들었다.
導遊先生解說著。環繞著小山的湖泊美得如畫。再加上保存得相當完整的城堡,讓人感覺不像是在地城,而像是來到歐洲旅遊。

“호수 면적과 수심까지 일일이 재 봤다니. 수담도 한가하군요.”
「連湖泊面積和水深都一一測量過,水潭倒是閒得挺無聊的呢。」

“그냥 대충 말해 본 거네만.”
「只是隨便說說而已啦。」

“그러고도 팁 받을 생각을 하십니까.”
「你還想要小費嗎?」

“까다로운 관광객이로군. 이것이 바로 서비스업의 고충이라는 건가.”
「真是個難纏的觀光客啊。這就是服務業的辛苦之處嗎?」

“그딴 헛소리를 들으니 온 마음을 다해 진상고객이 되어 드리고 싶어지네요. 세성 고객센터 번호 부르세요.”
「聽你說這種胡扯話,讓我真想全心全意當個刁難的客人了。快把世成客服中心的電話念出來吧。」

“연결되었습니다. 말씀하시지요, 고객님.”  「已連接。請講,客戶。」

더럽게 잘났음 꼬리표를 주렁주렁 매단 인간과 영양가 제로 헛소리나 주고받고 있다니. 세상 오래 살고 볼 일이다. 별로 오래 살지도 않았지만.
跟一個掛滿「超級自大」標籤的人交換毫無營養的廢話。真是活得夠久才會遇到這種事。雖然我也沒活很久。

“뭐든 나타나긴 나타날까요. 너무 대놓고 빈틈 보여 주고 있습니다, 인데. 바보가 아닌 이상 눈치채지 않겠습니까.”
「不管怎麼說,總會露出破綻的吧。這麼明顯地露出破綻,除非是笨蛋,不然誰不會察覺呢。」

성 가운데 유독 높게 솟은 탑을 바라보며 말했다. 이러다 진짜 관광만 하고 끝내는 건 아니겠지.
望著城中心特別高聳的塔說道。希望不會真的只是來觀光就結束了吧。

“눈치야 당연히 챘겠지. 다만 서로의 패를 모르니 유리할 거라고 생각하면 덤비는 거고, 아니면 넘어갈 테고. 슬슬 게이트가 비활성화될 시간이니 곧 알 수 있겠지.”
「眼色當然是看得出來的。只是因為彼此不知道對方的牌,如果覺得自己有利就會衝上去,不然就會放過。差不多該是傳送門失效的時間了,應該很快就能知道了。」

성현제가 인벤토리에서 회중시계를 꺼내 확인하며 말했다. 던전 아이템이 아닌, 인벤토리에 넣을 수 있도록 던전 부산물로 특수 제작된 시계다. 넘버링 9까지 있는 바쉐론의 헌터 컬렉션이었지, 저거.
成賢濟從背包裡拿出懷錶確認著說。這不是地城道具,而是作為地城副產品特別製作成可以放進背包的錶。那是有編號到 9 號的 Vacheron 獵人收藏款。

“그쪽에서 흔들어 보이는 열매는 헌터로서는 거부하기 힘들 정도로 매력적인 것이라. 우리가 맞게 찾아왔다면 약간 무리해서라도 뛰어들기는 할 거야.”
「那邊晃動的果實,對獵人來說是難以抗拒的魅力。如果我們找對了路,哪怕有點冒險也會跳進去。」

매력적인 열매라. 시스템 제작자들과 비슷한 족속이라면 일종의 정보 같은 것일까. 좋은 아이템이나 칭호를 얻을 수 있는 방법 정도만 알려 준대도 침 흘릴 헌터는 많을 것이다.
魅力果實啊。如果是和系統製作者類似的族群,會不會是一種資訊呢。只要能告訴獲得好道具或稱號的方法,肯定會有很多獵人流口水。

“그래서 세성 길드장님께서도 그 열매 받아 잡수셨습니까?”
「所以說,世成公會會長您也有接受那顆果實吃了嗎?」

“준다는데 거절할 이유는 없지.”
「既然給了,沒理由拒絕啊。」

“공짜는 아니었을 텐데요.”  「應該不是免費的吧。」

“그게 애매하단 말이야.”  「這就有點說不清楚了。」

성현제가 고개를 갸웃 기울였다. 그답지 않게 영 감이 안 온다는 표정이다.
成賢濟歪著頭。不像他一貫的樣子,臉上露出完全摸不著頭緒的表情。

“아직까지는 받아먹기만 한 거나 마찬가지니 앞으로 사오 년 정도는 이어질 관계다 싶었는데, 갑자기 태도가 바뀌었어. 나도 슬슬 질리던 참이니 나쁠 건 없지만… 내가 그렇게나 허술했나.”
「到現在為止幾乎都是在接受別人給的東西,原本以為這段關係會持續個三五年,結果態度突然變了。我也正好有點膩了,倒也沒什麼不好……難道我真的那麼粗心大意嗎。」

두루뭉술한 말이었지만 대략 성현제는 사이비 종교인지 뭔지를 적당히 뜯어먹다가 팽할 생각이었던 모양이다. 그런데 예상보다 빨리 덜미를 잡혀서… 잠깐만.
話說得含糊其辭,但大致上成賢濟似乎是打算隨便從某個邪教什麼的那裡撈點好處,然後就打算拋棄。可沒想到比預期還早被抓了把柄……等一下。

‘…시스템 제작자들은 회귀 전의 세계를 기억하고 있었지.’
「……系統製作者們記得回歸前的世界。」

그럼 사이비 종교 역시 미래 정보를 알고 있을지도 모른다. 성현제가 자신들을 배신한다는 사실을. 사오 년쯤 이어질 관계라 하였으니 행방이 묘연해졌을 때가 딱 배신하고 사라진 시기가 아닐까.
那麼,邪教或許也知道未來的資訊。知道聖賢帝會背叛他們這件事。既然說是持續了約四五年的關係,那麼行蹤不明的時候,正好是背叛後消失的時期吧。

‘그래서 과거로 돌아온 지금 태도를 바꾸어 성현제를 처리해 버리고 싶어 하는 건가.’
「所以你現在回到過去,想改變態度,把聖賢帝給解決掉嗎?」

이거 조금 미안해지는데. 나만 아니었으면 걸릴 일 없었을 테니까. 하지만 사이비 종교가 이상한 낌새를 보이지 않았더라면 성현제도 내게 입을 다물었을 것이다. 내 물음에 아무렇지도 않게 모르는 일이라고 하며 넘어갔겠지.
這讓我有點感到抱歉。如果不是只有我,根本不會被牽連。但如果那個邪教沒有露出異樣的徵兆,聖賢帝也會對我閉口不言吧。他大概會對我的質問若無其事地說不知道,然後就這樣帶過了。


- 한유진 씨!  - 韓有真小姐!


그때 몬스터 잡으러 갔던 노아가 빠른 속도로 이쪽으로 날아왔다. 바로 내 앞을 향해 급하강 하는 것에 밀려들 풍압을 대비하는데, 5미터쯤 되는 높이에서 인간으로 돌아오더니 가볍게 내려선다. 처음엔 수화 푼 직후에는 몸을 잘 못 가누었는데, 이젠 모드 변화가 무척이나 자연스럽다. 기특하기도 해라.
那時去抓怪物的諾亞以極快的速度朝這邊飛來。正當我準備應對他急降時帶來的氣流衝擊,他在大約五公尺高的地方變回人形,輕輕地落地。剛開始剛解除水化狀態時,他還不太能控制身體,但現在模式轉換非常自然。真是讓人欣慰。

“사람들이 이쪽으로 오고 있습니다.”
「有人正朝這邊過來。」

“몇 명쯤 되는데요? 아는 얼굴이 있었습니까?”
「大概有幾個人?有認識的面孔嗎?」

“열일곱 명에, 던전에 들어오기 전 마주친 남자가 섞여 있었습니다. 그리고 MKC 길드장도요.”
「共有十七人,其中還混入了在進入地城前遇到的那個男人。還有 MKC 公會會長。」

수담의 윤경수에 MKC 최석원이라. 일단 S급이 둘이네. 어쩔 거냐는 표정으로 성현제를 돌아보았다. 나와 눈이 마주친 성현제가 눈매를 휜다.
秀潭的尹慶秀和 MKC 的崔錫元。至少有兩個 S 級。帶著「你打算怎麼辦?」的表情回頭看向成賢濟。與我目光相接的成賢濟微微眯起眼睛。

“관광 코스에 잡상인이 끼어들지 않으면 아쉽지. S급 천연라텍스 매트리스가 딱 두 개 남았다네.”
「如果觀光路線中沒有小販插入,那就太可惜了。S 級天然乳膠床墊只剩下兩個了。」

“노옵션이라더니. 라텍스 안 사요.”
「說沒有選項。就是不買乳膠手套。」

“동생 기념품 정도는 챙겨 주지 그러나.”
「至少也該帶點給弟弟當紀念品吧。」

“우리 유현이 정체도 모를 관광지 옵션 쇼핑 상품 안 써요.”
「我們的柳賢可不會用那種連身份都不明的觀光景點選項購物商品。」

물론 진짜 여행 가면 선물 사 올 거지만. 긴장감 하나 없는 헛소리 속에서 노아 혼자 불안해하며 나와 초원 저편을 번갈아 바라보았다.
當然,真的去旅行的話會買禮物回來的。但在這毫無緊張感的胡言亂語中,諾亞獨自一人忐忑不安地,來回望著我和草原的那一端。

“유진 씨는 피해 있는 게 좋지 않을까요.”
「尤真先生,您最好不要受傷比較好。」

“따로 떨어져 있는 게 더 위험할 겁니다. 열일곱 명이 다가 아닐 수도 있으니까요.”
「分開行動反而更危險。因為不一定只有十七個人。」

샬로스의 구슬은 피해만 무효화할 뿐 내게 손대는 건 가능하다. 그러지 않고서야 공유 스킬을 쓸 수 없으니까. 다시 말해 나 혼자 떨어져 있다면 들고 가기 쉽게 포장해 놓은 선물상자나 다름없어진다.
沙洛斯的珠子只會無效化傷害,卻無法阻止對我動手。否則就無法使用共享技能。換句話說,如果我一個人孤立無援,那就等同於一個方便攜帶的禮物盒。

게다가 근처에 있어야 여차 싶을 때 두 배 스킬을 공유해 주지. 노아한텐 우리애가 잘났다 스킬도 써 줄 수 있으려나. 나랑 노아 빼고도 열여덟 명이니 18% 추가되겠네. 쪽팔림을 무릅쓰기엔 애매한 수치다. 이왕 올 거 백 명 꽉 채워서 오면 성현제는 공격 스킬 두 배, 노아는 전부 두 배로 신나는 파티가 될 텐데. 입장 제한 수 때문에라도 불가능하지만.
而且必須在附近,才能在緊急時分享雙倍技能。不知道能不能對諾亞使用「我們家的孩子很厲害」技能。除了我和諾亞之外還有十八個人,會增加 18%的加成。這數字尷尬到不值得冒這個丟臉的風險。如果能湊滿一百人來,聖賢祭的攻擊技能會雙倍,諾亞的所有技能也會雙倍,肯定會是一場超嗨的派對。不過因為入場限制,這根本不可能。

“그래도 혹 피해야겠다 싶은 상황이 되면 부탁드리겠습니다, 노아 씨. 저 아저씨는 그냥 버리고 가도 되고요.”
「不過如果真的到了必須躲避的情況,還請你幫忙,Noah 先生。那個大叔就直接丟下不管也沒關係。」

“네, 맡겨 주세요.”  「是的,請交給我。」

노아가 고개를 끄덕이곤 다시 용의 모습으로 변했다. 그리곤 내 옆에 거의 붙듯이 바싹 다가와 선다. 여차 싶으면 태우는 게 아니라 들고 튈 태세다.
諾亞點了點頭,隨即又變回了龍的模樣。然後幾乎貼著我站在旁邊,隨時準備不是載我,而是抱著我逃走的架勢。

“버리고 가겠다니, 너무하지 않나.”
「說要丟下我走,這也太過分了吧。」

“그만큼 믿는다는 거죠. 손발 다 묶은 채 불구덩이에 굴려 넣어도 멀쩡히 살아 돌아올 것이라 굳게 믿고 있습니다. 파이팅.”
「就是因為那麼相信。即使雙手雙腳都綁起來丟進火海裡,也堅信他能安然無恙地活著回來。加油。」

농담이 아니라 진짜로 멀쩡할 인간이지만.
不是開玩笑,他真的是個正常人。

그러는 사이 내 시야에도 다가오는 사람들이 들어왔다. 노아의 말대로 모두 열일곱 명으로, 선두에 최석원과 윤경수가 보인다. 떡잎 스킬을 써 보고 싶은데.
就在這時,走近我視線的人也進來了。正如諾亞所說,總共有十七人,最前面的是崔錫元和尹慶洙。我真想試試那片葉子技能。

‘이 아저씨가 신경 쓰인단 말이야.’
「我就是在意這個大叔啊。」

다른 S급들 앞에서도 그렇지만 성현제는 특히나 더 위험할 거라는 직감 같은 게 들었다. 피크닉 바구니를 바닥에 고이 내려놓은 흰 코트의 남자는 지루함이 약간 섞인 눈으로 헌터 무리를 바라보고 있었다. 뭐랄까, 기대보다 시시하다는 투다.
在其他 S 級面前也是如此,但對聖賢帝來說,總有一種特別危險的直覺。穿著白大衣的男子將野餐籃輕輕放在地上,用帶著些許無聊的眼神注視著獵人群。怎麼說呢,彷彿在說,比預期的還要無趣。

“저 정도는 만만하신가 봅니다.”
「看來那種程度對您來說很簡單呢。」

“도련님을 끌어들이지 않았을까 하는 기대를 조금 했었지. 조금. 그럼 정말 재미있었을 텐데.”
「我曾經稍微期待過他會不會把少爺也拉進來。稍微而已。那樣的話,真的會很有趣呢。」

아니 여기서 유현이가 왜 나와.
不對,為什麼這裡會出現柳賢?

“해연은 확실하게 아니라면서요.”  「海妍說得不太確定。」

“그렇긴 하지만 한유진 군이 여기 있으니 일시적으로 설득해 볼 여지는 있었을 거고. 그럴 능력까지는 안 되었던 건가. 고작 이 정도라면 너무 얕보여서 기분 나쁠 정도야.”
「雖然是這樣,但既然韓有真君在這裡,暫時說服他應該還有機會吧。難道連那個能力都沒有嗎?如果只是這樣,未免太小看人了,讓人感覺很不爽。」

재수 없을 정도로 자신만만하게, 성현제가 앞으로 두어 걸음 나섰다. 호수 구경하느라 약간 솟은 언덕에 올라와 있어 이쪽의 위치가 더 높다. 덕분에 신중히 접근해 오는 사람들을 내려다보는 그의 시선이 더더욱 오만하게 비추어졌다.
自信滿滿到讓人覺得倒楣,成賢帝向前邁出兩三步。他站在因觀賞湖景而稍微隆起的小丘上,位置比這邊還高。多虧如此,他俯視著小心翼翼接近的人們,目光顯得更加傲慢。

약 오십 미터의 거리를 두고 최석원과 윤경수 무리가 멈추어 섰다. 이어 최석원이 인벤토리에서 무언가 꺼내 들었다. 주먹만 한 푸른색 수정구의 등장에 노아가 한쪽 날개를 펼쳐 나를 반쯤 감싼다. 잘 안 보여. 그보다 성현제 이 인간, 막을 생각 진짜 하나도 없네. 그렇게 방심하다가 골로 가지.
約五十公尺的距離外,崔錫元和尹慶秀一行人停了下來。接著崔錫元從背包裡拿出什麼東西。看到那顆拳頭大小的藍色水晶球,諾亞展開一隻翅膀,半包圍著我。看不太清楚。比起這個,成賢濟這傢伙,根本沒打算阻止。這樣大意下去,肯定會完蛋。

파직!  啪滋!

수정구에 금이 가고, 이내 산산이 부서졌다. 이어 기묘한 파동이 넓고 빠르게 퍼졌다가 사라졌다. 나한테는 아무 영향이 없는 거 같은데, 뭘까 저거.
水晶球出現裂痕,隨即粉碎成碎片。接著,一股奇異的波動迅速而廣泛地擴散開來,然後消失了。對我來說似乎沒有任何影響,那到底是什麼呢。

“전(電) 속성 봉인 아이템이군. 저런 것도 있었나.”
「是電屬性封印道具啊。竟然還有這種東西。」

성현제가 작게 중얼거렸다. 전 속성? 전기 쪽 말하는 거겠지. 속성 봉인 아이템이라니, 나도 처음 들어 본다.
成賢帝輕聲喃喃自語。全屬性?應該是指電屬性吧。屬性封印道具,這我也是第一次聽說。

“내려와라, 성현제! 아니면 도망이라도 칠 텐가?”
「下來吧,聖賢帝!不然你打算逃跑嗎?」

최석원이 기세등등하게 외쳤다.  崔錫元氣勢洶洶地喊道。

“스킬 공유해 줘요?”  「能分享技能給我嗎?」

“벌써부터 믿음이 흔들리면 안 되지. 게다가 오늘은 좋은 어른이 되기로 하지 않았던가. 사소한 트러블은 어른답게 알아서 처리하겠네.”
「從一開始就不能動搖信念啊。而且今天不是說好了要成為好大人嗎。小小的麻煩就交給我這個大人來處理吧。」

성현제가 나를 돌아보며 웃었다.
成賢帝回頭看著我,笑了。

“그리고, 더 좋은 것도 하나 가르쳐 주지. 한유진 군에게만 특별히.”
「還有,我要教你一個更厲害的東西。只特別教給韓有真君。」

“필요 없습니다만.”  「不需要。」

“글쎄. 알고 나면 오히려 매달리고 싶어질 텐데. 그 감각 공유 스킬을 써 보게.”
「說不定知道了反而會想要依賴呢。試試看那個感覺共享技能吧。」

찝찝함 속에서 선생님 스킬을 사용했다. 설마 이 판에 거부하진 않겠지.
帶著不安使用了老師技能。應該不會在這場比賽中拒絕吧。

성현제가 몸을 돌렸다. 보스 몬스터 레이드라도 하듯 준비를 끝마친 헌터들을 향해, 산책이라도 하듯 가벼운 발걸음을 옮긴다. 한 가지 속성만 막혔다고 해도 페널티가 꽤 클 텐데 여전히 여유만만하다.
成賢帝轉過身。像是在準備首領怪物團隊副本一樣,對著已經整裝待發的獵人們,他輕快地邁開步伐,彷彿只是散步一般。即使只有一種屬性被封鎖,懲罰也相當嚴重,但他依然從容不迫。

자르륵.  沙沙。

전과 달리 둔탁한 빛을 머금은 고상한 수색자의 사슬이 헤엄치는 뱀처럼 그의 주위를 휘감았다. 짧은 침묵 직후.
與以往不同,帶著沉穩光澤的高貴搜查者鎖鏈如游動的蛇般纏繞在他周圍。短暫的沉默之後。

텅!  空!

먼저 움직인 것은 최석원이었다. 그의 발이 강하게 대지를 박찼다. 그렇잖아도 강력한 S급 전투 헌터의 육체가 최대한의 버프를 받고 탱크처럼 돌진한다. 성현제의 감각이 아니었다면 느끼지도 못했을 엄청난 속도였지만.
首先動作的是崔錫元。他的腳狠狠地踏在地上。原本就強大的 S 級戰鬥獵人的身體在獲得最大幅度的強化後,如同坦克般衝刺而出。如果不是成賢帝的感知,根本無法察覺這驚人的速度。

‘…미친.’  「……瘋了。」

확실하게 알 수 있었다. 그것도 한발 먼저.
我確實知道了。還是搶先一步。

최석원이 어떻게 달려들고, 어느 방향으로, 무슨 수로 공격해 올지를. 선생님 스킬의 감각 공유 이상으로 뚜렷하게.
知道崔錫元會怎麼衝過來,從哪個方向,用什麼手段攻擊。比老師技能的感覺共享還要清晰。

일종의 예지력이었다.  這是一種預知能力。

성현제가 가지고 있는, 상대의 공격을 먼저 감지할 수 있는 전투 예지 스킬.
成賢帝所擁有的,能夠先行感知對方攻擊的戰鬥預知技能。

시퍼렇게 날 선 마력을 담은 주먹질을 성현제는 일부러 아슬아슬하게 비껴 피했다. 풍압에 그의 머리칼이 살짝 흔들리고, 최석원의 발끝에 뭉개진 대지가 솟아오르는 그 순간에. 모두의 눈을 피해 수색자의 사슬이 땅속을 파고들었다.
帶著青藍色銳利魔力的拳頭,聖賢帝故意險險地閃避開去。風壓使他的髮絲微微飄動,在崔錫元腳尖下被壓碎的大地瞬間隆起。就在那一刻,搜尋者的鎖鏈悄悄地鑽入地下,避開了所有人的視線。

콰과광! 쾅!  轟隆隆!砰!

한 방 한 방이 무시무시한 위력을 담은 공격이 연신 성현제를 향해 폭풍처럼 몰아쳤다. 성현제는 그 공격을 계속해서 한 끗 차이로 피하기만 했다. 모르고 보기엔 최석원이 우세하게 느껴질 것이었다. 성현제는 속성을 봉인당해 제대로 된 반격을 하지 못한 채 도망 다니기에 급급하다고.
一擊接著一擊,帶著可怕威力的攻擊如暴風般連續朝聖賢帝襲來。聖賢帝不斷以毫釐之差閃避這些攻擊。若不知情的人看來,似乎是崔錫元佔了上風。聖賢帝因屬性被封印,無法進行有效反擊,只能拼命逃竄。

‘…저 성질 더러운 인간이 진짜.’
「……那個脾氣壞透了的人真是的。」

하나 실상은 성현제가 최석원을 가지고 놀고 있었다. 심지어 공격을 피하면서도 거리를 벌리지 않아 원거리 스킬을 가졌을 A급 헌터들의 손도 묶어 버린 채다. 끼어들 틈이 없다, 틈이.
不過事實上是聖賢帝在玩弄崔錫元。甚至在閃避攻擊的同時,也不拉開距離,讓擁有遠程技能的 A 級獵人們雙手被綁,根本沒有插手的空隙,完全沒有空隙。

예지류 스킬이라니, 진짜 미쳤나. 사기 아닙니까. 게다가 더 대단한 것은.
預知類技能,真的是瘋了嗎。這不是作弊嗎。而且更厲害的是。

‘감각 스킬… 이니까. 선생님 스킬로 공유가…….’
「感官技能……所以是老師的技能共享……」

가능하다. 지금의 나처럼.  有可能的。就像現在的我一樣。

와 씨, 미친. 진짜… 미친 거 아니냐.
哇靠,瘋了。真的…不是瘋了嗎。

오히려 매달리고 싶어질 거라던 자신만만한 목소리가 귀에 맴돌았다. 진짜 끝내주긴 하네요, 망할 놈아.
反而會想要依賴上的那自信滿滿的聲音在耳邊迴盪著。真是厲害透了,該死的傢伙。

‘성현제가 랭킹전 1위 붙박이였던 건 저 스킬 덕이 크겠지.’
「聖賢帝能穩坐排名戰第一名,這技能功不可沒吧。」

그걸 다른 사람들에게도 공유가 가능하다는 거다. 일순 소름이 다 돋았다. 손발 딱딱 맞고 전투 예지까지 갖춘 S급 헌터들. 여기에 기승수까지 맞춰진다면 난이도가 올라가든 말든 못 깰 던전이 없지 않을까. S급 던전 막 하루 컷 가고…….
那還能分享給其他人。瞬間起了一身雞皮疙瘩。配合默契、擁有戰鬥預知的 S 級獵人們。如果再加上騎乘數匹配的話,不管難度多高,應該沒有破不了的地城吧。S 級地城一天就能通關……。

시발, 어쩌지. 좋잖아. 신이시여, 왜 하필 저 인간입니까. 스킬 뜯어다 유현이한테 주고 싶다.
他媽的,怎麼辦。真好啊。天啊,為什麼偏偏是那個人。想把技能拆下來給柳賢。

쾅! 콰광!  轟!轟隆!

최석원의 발아래, 빗겨 나간 공격 아래 땅이 지진이라도 일어난 것처럼 쩍쩍 갈라졌다. 여기까지 흔들림이 느껴져 피해야 하는 게 아닌가 싶을 정도였다. 나와 노아를 주시하던 윤경수도 합세하기 위해 기다란 박도를 치켜드는 그때.
崔錫元腳下,被避開的攻擊讓地面像發生地震般龜裂開來。震動甚至傳到了這裡,讓人懷疑是否該閃避。正當盯著我和諾亞的尹慶秀也準備加入戰鬥,揚起長刀的那一刻。

“으아악!”  「啊啊啊!」

“커억!”  「嗚咳!」

헌터 무리의 뒤쪽에서 비명이 솟았다. 힐러와 버프 보조계 헌터들. 그들의 가슴을 꿰뚫은 사슬이 피를 흩뿌리며 다시 땅속으로 사라진다.
獵人隊伍的後方傳來一聲慘叫。治療師和增益輔助系獵人們。他們胸口貫穿的鎖鏈濺起鮮血,隨即再次消失在地底。

“뭐—”  「什麼——」

버프가 풀리는 것을 느낀 최석원이 당황했다. 하나 그가 멈칫하기도 전에 성현제의 손아귀가 약화된 팔목을 붙잡는다.
崔錫元感覺到增益效果消失,頓時慌了神。但還沒等他猶豫,聖賢帝的手便緊緊抓住他那因虛弱而無力的手腕。

으드득!  嘎吱!

버프가 풀렸다 해도 S급, 그것도 육탄전 적성 헌터의 팔이다. 그럼에도 가볍게 비틀어 꺾곤 부드럽게 이어지는 동작으로 최석원의 복부를 걷어차 뒤로 날려 버린다.
即使增益效果消失了,這也是 S 級,還是擅長肉搏戰的獵人的手臂。儘管如此,他輕輕一扭便將其折斷,接著動作流暢地踢向崔錫元的腹部,將他踢飛了出去。

“큭!”  「啾!」

약간 비틀거리면서도 제대로 착지한 최석원이 빠르게 어긋난 팔을 틀어 맞춘다. 성현제는 공격을 잇지 않고 고개를 돌려 윤경수를 쳐다보았다.
稍微踉蹌了一下卻穩穩落地的崔錫元,迅速將錯位的手臂扭回原位。成賢濟沒有繼續攻擊,轉頭看向尹敬洙。

“고작 이것뿐이라면 실망인데.”  「就只有這點嗎,真讓人失望。」

차르륵.  沙沙。

땅속에서 솟아오른 수색자의 사슬이 주인의 손목에 한쪽 끝을 휘감는다. 수색자의 사슬이 어느 정도 스스로 움직인다는 건 알고 있었지만 저 정도 먼 거리에서도 위력을 발할 줄은 나도 몰랐다. 힐러에 보조계니 약하긴 하겠지만 그래도 장비까지 포함하면 최소 스탯 B급은 되었을 텐데.
從地底冒出的偵查者鎖鏈纏繞在主人的手腕上。雖然知道偵查者的鎖鏈能夠自行移動,但沒想到即使在那麼遠的距離也能發揮威力。我知道治療師屬於輔助系,實力比較弱,但即使算上裝備,至少也應該有 B 級的能力吧。

‘실망이고 뭐고 댁이 사기잖아.’
「失望不失望的,你才是騙子呢。」

공격이 맞지도 않는데 어쩌라고. 심지어 효율적으로 딱딱 흘리다 보니 회피 때 생기는 빈틈 같은 것도 없다. 피하기 힘든 광역 스킬이라면 모를까, 근접계에겐 완전 상극인 예지 스킬이었다.
攻擊根本打不中,怎麼辦呢。甚至因為有效率地乾脆閃避,連閃避時產生的破綻都沒有。除非是難以躲避的範圍技能,否則對近戰來說,這完全是相剋的預知技能。

…광역 스킬도 미리 눈치채고 튀어 버리겠지만. 그래도 예림이라면 성현제를 어느 정도 붙잡아 둘 수 있겠지. 저기에 윤경수 대신 동 레벨의 예림이가 있었다면 성현제도 꽤 애먹었을 테지만, 지금으로선 글러먹었다.
…廣域技能也會事先察覺然後逃走吧。不過如果是예림的話,應該能夠在某種程度上牽制住成賢帝。如果那裡不是尹慶秀而是同等級的예림,成賢帝也會相當頭痛,但現在來說已經完蛋了。

“같이 덤비는 건 추천하지 않아. S급 둘이 손발 맞기가 어디 쉽나.”
「不建議一起上。兩個 S 級要配合得天衣無縫可不容易。」

그러면서 나를 올려다본다. 어떠냐는 듯 감상을 묻는 눈빛에 가운데 손가락을 올려 줬다. 댁 스킬 최고긴 한데 짜증 나네요.
然後他抬頭看著我。那眼神彷彿在問我感想如何,我便豎起中指回敬他。你的技能確實厲害,但真讓人火大。

“이 정도 퍼줬으면 넘어올 만도 하건만.”
「給了這麼多,應該會心動才對啊。」

안 그래도 심란하니 입 다물어라. 만약에 선생님 스킬이 던전 밖에서도 초장거리 사용이 가능했다면 미친, 아니 생각을 말자. 확인해 보진 않았지만 범위가 그리 넓진 않을 거다. 눈에 보여야 쓸 수 있는 건 확실하고.
本來就心煩,閉嘴吧。如果老師的技能能在地城外超遠距離使用,那就瘋了,不,還是別想了。雖然沒確認過,但範圍應該不會太廣。能看到才用得上的這點是肯定的。

아, 왜 저 인간은— 어.
啊,為什麼那個人——唉。

“노아!”  「諾亞!」

나와 같은 것을 느낀 성현제가 소리쳤다. 하지만 이미 늦었다.
感受到和我一樣的情緒,成賢帝大聲喊叫。但已經太遲了。

퍼억!  啪嗒!

사람보다 훨씬 덩치 큰 용이 강한 충격을 받고 나뒹군다.
比人類體型大得多的龍受到強烈衝擊後翻滾倒地。


- 크르르!  - 咕嚕嚕!


바닥에 발톱을 세우며 몸을 멈춘 노아가 이를 드러냈지만, 그 사나운 기세는 이내 풀이 죽어 버렸다. 연회색 눈동자에 짙은 두려움이 깃든다.
腳爪深深抓地停下身軀的諾亞露出牙齒,但那兇猛的氣勢很快便消散了。淺灰色的眼眸中充滿了濃濃的恐懼。

“안녕, 자기야~”  「哈囉,親愛的~」

등 뒤쪽에서 팔을 뻗어 내 목을 휘감은 여자가 발랄한 목소리로 인사를 건네 왔다.
從背後伸出手臂纏繞住我脖子的女子,用活潑的聲音打了招呼。

“…리에트.”  「…… 莉艾特。」

네가 왜 여기 있냐. 노아 때문에 화를 내지 않을까 했는데 의외로 리에트는 그때 일을 싹 잊은 듯한 태도를 보였다.
你為什麼會在這裡。我本以為你會因為諾亞而生氣,但意外的是,麗艾特似乎完全忘記了那時的事情。

“세성 길드장도 안녕, 페블도 안녕~”
「賽星公會會長再見,Pebble 也再見~」

“리에트 양이 끼어들 줄은 몰랐는데. 이건 정말로 예상 밖이로군.”
「沒想到麗艾特小姐會插手,這真是出乎意料。」

성현제가 놀라움을 감추지 않으며 말했다. 그러게 정말로 의외다.
成賢帝難掩驚訝地說道:「真是出乎意料啊。」

“여긴 무슨 일이야? 설마 저놈들과 같은 편인 건 아니겠지.”
「這裡發生了什麼事?不會是跟那些傢伙同一邊吧。」

내 물음에 리에트가 미간을 살짝 좁혔다. 물론 내 눈으로는 볼 수 없었다. 성현제의 시선이다.
對我的提問,麗艾特微微皺了皺眉頭。當然,我的眼睛看不出來。這是聖賢帝的視線。

“같은 편이라기보다는, 어떤 재수 없는 놈이 성현제를 죽이고 자기를 납치해 오라고 명령을 했는데… 나도 모르게 따랐다고 해야 하나? 근데 자기를 끌어안으니까 머리가 맑아졌어! 신기해라. 여전히 냄새 좋네.”
「與其說是同一陣線,不如說是某個倒楣鬼殺了聖賢帝,然後命令我去綁架他……應該說是不知不覺就跟著做了吧?可是當我抱住他的時候,頭腦竟然變得清醒了!真神奇。味道還是一樣好聞呢。」

리에트가 웃으며 뺨을 내 머리에 문질렀다. 명령에, 머리가 맑아졌다니. 저주나 세뇌 같은 거였나. 하지만 리에트에게 통했다고? 의아했지만 지금은 그게 중요한 게 아니니.
麗艾特笑著將臉頰貼在我的頭上輕輕摩擦。聽從命令後,頭腦竟然變得清晰了。難道是詛咒或洗腦之類的東西嗎?不過竟然對麗艾特有效?雖然感到疑惑,但現在這並不是重點。

“괜찮아졌다면 이제 저놈들과 같이 행동하진 않을 거라는 거지?”
「如果已經沒事了,那就代表你不會再跟那些傢伙一起行動了吧?」

“명령 같은 건 당연히 안 따르지!”
「命令什麼的當然不會聽!」

안심하려는 찰나,  正當想要放心的瞬間,

“하지만 이렇게 재밌는 판이 깔린 걸 보고 어떻게 그냥 지나치겠어. 그치, 자기야?”
「但是看到這麼有趣的局面,怎麼可能就這樣錯過呢。對吧,親愛的?」

리에트가 활짝 미소 지으며 황금색 두 눈을 번득였다. 그녀의 몸이 순식간에 부풀어 오르고 목을 휘감은 팔 대신 커다란 손아귀가 내 몸뚱이를 움켜쥐었다. 고개를 돌리자 시커먼 비늘이 두 눈을 가득 채운다.
麗特綻放燦爛的笑容,金色的雙眼閃閃發光。她的身體瞬間膨脹起來,取代纏繞脖子的手臂的是一隻巨大的手掌緊緊抓住我的身軀。當我轉頭時,漆黑的鱗片覆蓋了她的雙眼。

붉은 기를 띠는 칠흑색의 드래곤. 단단한 네 다리에 굵은 꼬리, 커다란 머리에는 무시무시한 뿔이 가득 솟아나 있었다. 뿐만일까, 창과 같은 가시가 드드득 거슬리는 소리를 내며 등선을 따라 일어났다.
披著帶有紅色光芒的漆黑龍鱗。堅實的四肢和粗壯的尾巴,巨大的頭顱上長滿了令人畏懼的角。不僅如此,沿著背脊還竪起了如矛般尖銳的刺,發出刺耳的嘎吱聲。

날개는 없다. 하나 크기는 노아의 수배 이상 되었다. 어디 한 군데 건드리기 힘들 정도로 전신이 폭력적인 형태를 취하고 있다. 그야말로 살벌하게 흉포한, 모범적인 저주독룡의 모습이다.
沒有翅膀。其體型比諾亞的懸賞還要巨大。全身呈現出一種暴力的形態,幾乎沒有哪裡能輕易觸碰。這正是凶狠殘暴、模範詛咒毒龍的真實面貌。

“쌍둥이라며!”  「明明是雙胞胎啊!」

색 반전 정도일 줄 알았는데 아예 종이 다른 수준이잖아! 억울함 담긴 외침에 칼날 같은 이를 드러내며 검은 드래곤, 리에트가 미소 지었다.
我還以為只是顏色反轉,結果完全是不同層次的啊!帶著委屈的吶喊,黑龍麗艾特露出如刀刃般的牙齒,微笑了起來。

내가 키운 S급들 99화  我培育的 S 級們 第 99 話

근서  近書

댓글 18  留言 18

sem***
이란성 쌍둥이  異卵雙胞胎
2019.03.07
내가 키운 S급들 99화  我培育的 S 級們 第 99 話
관심 작품 목록  關注作品列表
정보를 불러오는 중입니다.
잠시만 기다려 주세요.
전체 18개
내가 키운 S급들 99화