sharing of information and end product, or to have texts in the target language, but allow the students to present the end product in their native language. These options should reduce the level of challenge.
共享信息和最终产品,或者以目标语言编写文本,但允许学生用他们的母语展示最终产品。这些选项应该会降低质询的程度。
Some students may copy directly from the source texts they use to get their information. Avoid this by designing tasks that demand students evaluate the information in some way, to draw conclusions or actually to put it to some practical use. Having information sources that have conflicting information can also be helpful as students have to decide which information they agree with or most believe.
一些学生可能会直接从他们用来获取信息的源文本中复制。通过设计任务要求学生以某种方式评估信息、得出结论或实际将其用于一些实际用途来避免这种情况。拥有包含冲突信息的信息来源也很有帮助,因为学生必须决定他们同意或最相信哪些信息。
5. Conclusions
5. 结论
While CBI can be both challenging and demanding for the teacher and the students, it can also be very stimulating and rewarding. The degree to which you adopt this approach may well depend on the willingness of your students, the institution in which you work and the availability of resources within your environment.It could be something that your school wants to consider introducing across the curriculum or something that you experiment with just for one or two lessons. Whichever you choose to do I would advise that you try to involve other teachers within your school, particularly teachers from other subjects. This could help you both in terms of finding sources of information and in having the support of others in helping you to evaluate your work.
虽然 CBI 对教师和学生来说既具有挑战性又要求很高,但它也可能非常刺激和有益。您采用这种方法的程度很可能取决于学生的意愿、您工作的机构以及您环境中的资源可用性。这可能是您的学校想要考虑在整个课程中引入的东西,或者您只在一两节课中尝试的东西。无论你选择做什么,我都建议你尝试让学校内的其他老师参与进来,特别是其他学科的老师。这既可以帮助您寻找信息来源,也可以在帮助您评估工作时获得他人的支持。
Lastly, try to involve your students. Get them to help you decide what topics and subjects the lessons are based around and find out how they feel this kind of lessons compares to your usual lessons. In the end they will be the measure of your success.
最后,尝试让你的学生参与进来。让他们帮助您决定课程的主题和主题,并了解他们认为这种课程与您通常的课程相比如何。最终,它们将成为衡量您成功的标准。
Language:
语言:
1) Language is purposeful.
1) 语言是有目的的。
Language is used for specific purposes. The purpose may be academic, vocational, social, or recreational but it gives direction, shape, and ultimately meaning to discourse and texts.
语言用于特定目的。目的可能是学术、职业、社交或娱乐,但它为话语和文本提供方向、形状和最终意义。
2) Language is text-based and discourse-based!
2) 语言是基于文本和话语的!
The focus of teaching is how meaning and information are communicated and constructed through texts and discourse. It involves study of textual and discourse structure of written texts such as letters, essays,reports, descriptions, or book chapters, or of speech events such as meetings, lectures, and discussions.
教学的重点是如何通过文本和话语来传达和构建意义和信息。它涉及研究书面文本的文本和语篇结构,如信件、论文、报告、描述或书籍章节,或演讲活动,如会议、讲座和讨论。
3) Language use draws on (makes use of) integrated skills.
3) 语言使用借鉴(利用)综合技能。
Language use involves several skills together.
语言使用涉及多种技能。
Learning:
学习:
1) Teaching builds on the previous experience of the learners.
1) 教学建立在学习者以前的经验之上。
Students do not start out as blank slates but are treated as bringing important knowledge and understanding to the classroom.
学生一开始并不是白纸,而是被视为将重要的知识和理解带到课堂上。
2) Scaffolding learning plays an important role in CBI.
2) 脚手架学习在 CBI 中起着重要作用。
3) Learning is facilitated by corrective feedback.
3) 纠正性反馈促进了学习。
4) Comprehension is a necessary condition for second language learning to occur.
4) 理解是第二语言学习的必要条件。
5) Negotiation of meaning plays an important role in understanding content.
5) 意义的协商在理解内容中起着重要作用。
6) Some content areas are more useful as a basis for language learning than others.
6) 某些内容区域比其他内容区域更有用的语言学习基础。
Geography:
地理:
Psychology:
心理学:
7) People learn a second language most successfully when the information they are acquiring is perceived as interesting, useful, and leading to a desired goal.
7) 当人们获得的信息被认为有趣、有用并导致预期目标时,他们学习第二语言最成功。
8) Students learn best when instruction addresses students' needs.
8) 当教学满足学生的需求时,学生学得最好。
Authentic texts; a popular subject matter in dealing with the language problem which students encounter.How to order in a restaurant, how to check in an airport, how to bargain..
真实的文本;这是处理学生遇到的语言问题的热门主题。如何在餐厅点菜,如何在机场办理登机手续,如何讨价还价...