这是用户在 2025-8-1 17:37 为 https://app.immersivetranslate.com/word/ 保存的双语快照页面,由 沉浸式翻译 提供双语支持。了解如何保存?

PROYECTO HIDROELÉCTRICO ARAZA

ESTUDIO DE PREOPERATIVIDAD

Estudios Eléctricos – Estado Estacionario

ELECTRO ARAZA S.A.C.
阿拉萨电力股份有限公司

PROYECTO HIDROELÉCTRICO ARAZA
阿拉萨水电站项目

ESTUDIO DE PREOPERATIVIDAD
运营前研究

ESTUDIOS ELÉCTRICOS – ESTADO ESTACIONARIO
电气研究 - 稳态分析

Documento N° STA-GEN-ITD-503-D
文件编号 STA-GEN-ITD-503-D

Rev. D
修订版 D

23-Ago-20
2020 年 8 月 23 日

RLLM / ACA

AMÑ

PGO

Rev. C
修订版 C

29-May-20
2020 年 5 月 29 日

RLLM / ACA

AMÑ

PGO

Rev. B
修订版 B

14-Ene-20
2020 年 1 月 14 日

RLLM / ACA

AMÑ

PGO

Rev. A
修订版 A

01-Ene-20
2020 年 1 月 1 日

RLLM / ACA

AMÑ

PGO

Versión
版本

Fecha
日期

Autor
作者

Revisado
已审核

Aprobado
批准

CONTENIDO
目录

1.GENERALIDADES10
1. 概述 10

1.1Antecedentes10
1.1 背景 10

1.2Objetivo10
1.2 目标 10

1.3Alcances10
1.3 范围 10

1.4Información Utilizada11
1.4 使用信息 11

1.4.1Información del Sistema Eléctrico Interconectado11
1.4.1 互联电力系统信息 11

1.4.2Documentos de Referencia11
1.4.2 参考文件 11

1.5Software de Simulación11
1.5 仿真软件 11

2.DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO12
2. 项目描述 12

2.1Zona de Influencia del Proyecto12
2.1 项目影响区域 12

2.2Instalaciones que conforman el Proyecto12
2.2 项目组成设施 12

2.3Producción de Centrales Hidroeléctricas13
2.3 水电站发电量 13

3.PARÁMETROS ELÉCTRICOS DE LAS NUEVAS INSTALACIONES14
3. 新建设施电气参数 14

3.1Parámetros Eléctricos del Generador14
3.1 发电机电气参数 14

3.2Parámetros Eléctricos de Líneas de Transmisión14
3.2 输电线路电气参数 14

3.3Parámetros Eléctricos de Transformadores de Potencia15
3.3 电力变压器电气参数 15

4.CONSIDERACIONES PARA EL DESARROLLO DEL ESTUDIO16
4. 研究开发的考虑因素 16

4.1Sobre la Demanda del Sistema Eléctrico16
4.1 关于电力系统需求 16

4.2Sobre los Proyectos de Generación Considerados en el Análisis Eléctrico16
4.2 关于电力分析中考虑的发电项目 16

4.3Sobre los Casos de Estudio Desarrollados16
4.3 关于开发的案例研究 16

4.4Sobre el Despacho de Centrales Conectadas a la Subestación Onocora17
4.4 关于奥诺科拉变电站并网电厂的调度 17

4.5Sobre la Operación de la L.T Machupicchu – Cachimayo 138 kV17
4.5 关于马丘比丘-卡奇马约 138 千伏输电线路的运行 17

5.operación en estado estacionario18
5. 稳态运行 18

5.1Objetivo18
5.1 目标 18

5.2Criterios18
5.2 标准 18

5.3Metodología18
5.3 方法论 18

5.4Escenarios Analizados18
5.4 分析场景 18

5.5Flujo en Operación Normal – CASO DE ESTUDIO 1 (CASO BASE ARAZA)19
5.5 正常运行流程——案例研究 1(ARAZA 基准案例) 19

5.5.1Resultados del Año 2025 – Caso de Estudio 119
5.5.1 2025 年度成果——案例研究 1 19

5.5.2Resultados del Año 2029 – Caso de Estudio 121
5.5.2 2029 年结果——案例研究 1 21

5.6Flujo en Contingencias – CASO DE ESTUDIO 123
5.6 应急流程——案例研究 1 23

5.6.1C 1: F/S de la L.T Kayra - Onocora 220 kV - Caso de Estudio 123
5.6.1 案例 1:Kayra 至 Onocora 220 千伏输电线路故障研究 - 研究案例 1 第 23 页

5.6.2C 2: F/S de la L.T Kayra-Suriray 220 kV – Caso de Estudio 127
5.6.2 案例 2:Kayra 至 Suriray 220 千伏输电线路故障研究 - 研究案例 1 第 27 页

5.6.3C 3: F/S de la Línea Onocora - Tintaya 220 kV – Caso de Estudio 132
5.6.3 案例 3:Onocora 至 Tintaya 220 千伏输电线路故障研究 - 研究案例 1 第 32 页

5.6.4C 4: F/S de la Línea Onocora - Tintaya 220 kV (Doble) – Caso de Estudio 1.36
5.6.4 案例 4:Onocora 至 Tintaya 220 千伏双回输电线路故障研究 - 研究案例 1 第 36 页

5.6.5C 5: F/S de la L.T Suriray-Abancay y L.T. Suriray-Cotaruse 220 kV (Doble) – Caso de Estudio 140
5.6.5 案例 5:Suriray-Abancay 和 Suriray-Cotaruse 220 千伏双回输电线路故障研究 - 案例研究 1 40

5.6.6C 6: F/S de la L.T. Suriray-Cotaruse y L.T. Cotaruse-Abancay 220 kV (Doble) – Caso de Estudio 144
5.6.6 案例 6:Suriray-Cotaruse 和 Cotaruse-Abancay 220 千伏双回输电线路故障研究 - 案例研究 1 44

5.7Flujo en Operación Normal – CASO DE ESTUDIO 2 (CASO BASE COES)48
5.7 正常运行工况下的潮流分析 - 案例研究 2(COES 基准案例) 48

5.7.1Resultados del Año 2025 – Caso de Estudio 248
5.7.1 2025 年度分析结果 - 案例研究 2 48

5.7.2Resultados del Año 2029 – Caso de Estudio 251
5.7.2 2029 年结果——案例研究 2 51

5.8Flujo en Contingencias – CASO DE ESTUDIO 253
5.8 应急情况下的潮流——案例研究 2 53

5.8.1C 1: F/S de la L.T Kayra - Onocora 220 kV – Caso de Estudio 253
5.8.1 情况 1:220 千伏 Kayra-Onocora 输电线路故障——案例研究 2 53

5.8.2C 2: F/S de la L.T Kayra-Suriray 220 kV – Caso de Estudio 258
5.8.2 情况 2:220 千伏 Kayra-Suriray 输电线路故障——案例研究 2 58

5.8.3C 3: F/S de la Línea Onocora - Tintaya 220 kV – Caso de Estudio 263
5.8.3 C 3:奥诺科拉-廷塔亚 220 千伏线路故障/短路 - 案例研究 2 63

5.8.4C 4: F/S de la Línea Onocora - Tintaya 220 kV (Doble) – Caso de Estudio 2.68
5.8.4 C 4:奥诺科拉-廷塔亚 220 千伏线路(双回)故障/短路 - 案例研究 2 68

5.8.5C 5: F/S de la L.T Suriray-Abancay y L.T. Suriray-Cotaruse 220 kV (Doble) – Caso de Estudio 271
5.8.5 C 5:苏里雷-阿班凯和苏里雷-科塔鲁塞 220 千伏输电线路(双回)故障/短路 - 案例研究 2 71

5.8.6C 6: F/S de la L.T. Suriray-Cotaruse y L.T. Cotaruse-Abancay 220 kV (Doble) – Caso de Estudio 276
5.8.6 C 6:苏里雷-科塔鲁塞和科塔鲁塞-阿班凯 220 千伏输电线路(双回)故障/短路 - 案例研究 2 76

5.9Flujo en Operación Normal – CASO DE ESTUDIO 3 (SENSIBILIDAD)80
5.9 正常运行流量 - 案例研究 3(敏感性分析) 80

5.9.1Resultados del Año 2025 – Caso de Estudio 380
5.9.1 2025 年结果 - 案例研究 3 80

5.9.2Resultados del Año 2029 – Caso de Estudio 381
5.9.2 2029 年结果 - 案例研究 3 81

6.ANALISIS DE cortocircuito84
6. 短路分析 84

6.1Objetivos84
6.1 目标 84

6.2Metodología84
6.2 方法论 84

6.3Resultados de Cortocircuito84
6.3 短路结果 84

6.3.1Cortocircuito Monofásico84
6.3.1 单相短路 84

6.3.2Cortocircuito Bifásico a Tierra85
6.3.2 两相接地短路 85

6.3.3Cortocircuito Trifásico88
6.3.3 三相短路 88

6.3.4Máximo Cortocircuito90
6.3.4 最大短路电流 90

7.ENERGIZACIÓN DEL PROYECTO ARAZA91
7. 阿拉扎 91 号项目通电方案

7.1Objetivo91
7.1 目标 91

7.2Metodología91
7.2 方法论 91

7.3Resultados de Maniobras de Energización91
7.3 通电操作结果 91

8.CONTINGENCIAS ADICIONALES93
8. 其他应急情况 93

8.1C 7: F/S del SVC de Tintaya - Caso de Estudio 293
8.1 C7:廷塔亚 SVC 故障/成功案例 - 案例研究 2 93

8.2C 8: F/S del transformador de S.E Limacpunco– Caso de Estudio 296
8.2 案例 8:Limacpunco 变电站变压器故障/短路 - 案例研究 2 第 96 页

8.3C 9: F/S del transformador AT89-212– Caso de Estudio 297
8.3 案例 9:AT89-212 变压器故障/短路 - 案例研究 2 第 97 页

9.conclusiones100
9. 结论 100

ANEXOS
附录

ANEXO 01: Cálculo de Parámetros Eléctricos de Líneas de Transmisión.
附录 01:输电线路电气参数计算

ANEXO 02: Resultados Gráficos de Flujo de Potencia en Operación Normal. Caso de Estudio 1.
附录 02:案例研究 1 正常运行状态下的功率流图形结果

ANEXO 03: Resultados Gráficos de Flujo de Potencia en Contingencias. Caso de Estudio 1.
附录 03:案例研究 1 应急情况下的功率流图形结果

ANEXO 04: Resultados Gráficos de Flujo de Potencia en Operación Normal. Caso de Estudio 2
附录 04:正常运行状态下潮流计算结果图示。案例研究 2
.

ANEXO 05: Resultados Gráficos de Flujo de Potencia en Contingencias. Caso de Estudio 2
附录 05:故障状态下潮流计算结果图示。案例研究 2
.

ANEXO 06: Resultados Gráficos de Flujo de Potencia en Operación Normal. Caso de Estudio 3
附录 06:正常运行状态下潮流计算结果图示。案例研究 3
.

ANEXO 07: Resultados Gráficos de Simulaciones de Cortocircuito
附件 07:短路模拟结果图表
.

LISTA DE CUADROS
图表清单

Cuadro 1 – Despacho de centrales hidroeléctricas Limacpunco, Capiri y Ttio.13
表 1 – Limacpunco、Capiri 和 Ttio 水电站的调度情况 13

Cuadro 2 – Despacho de centrales hidroeléctricas Limacpunco, Capiri y Ttio para fines de análisis eléctrico13
表 2 – 用于电力分析的 Limacpunco、Capiri 和 Ttio 水电站调度情况 13

Cuadro 3 - Parámetros eléctricos de generadores de la central hidroeléctrica Araza14
表 3 - Araza 水电站发电机电气参数 14

Cuadro 4 - Parámetros eléctricos de líneas de transmisión14
表 4 - 输电线路电气参数 14

Cuadro 5 - Parámetros eléctricos de transformadores de potencia15
表 5 - 15 千伏电力变压器电气参数

Cuadro 6 – Proyectos de generación que a solicitud del COES deben considerarse en el análisis16
表 6 - 应 COES 要求需纳入分析的发电项目 16

Cuadro 7 – Casos de Estudio desarrollados17
表 7 - 已开展的研究案例 17

Cuadro 8 - Flujo de potencia en líneas - 202519
表 8 - 2025 年线路功率潮流 19

Cuadro 9 - Flujo de potencia en líneas - 2025_B20
表 9 - 线路功率流 - 2025_B 20

Cuadro 10 - Flujo de potencia en transformadores - 202520
表 10 - 变压器功率流 - 2025 20

Cuadro 11 - Flujo de potencia en transformadores - 2025_B20
表 11 - 变压器功率流 - 2025_B 20

Cuadro 12 - Nivel de tensión en barras - 202521
表 12 - 母线电压水平 - 2025 21

Cuadro 13 - Nivel de tensión en barras - 2025_B21
表 13 - 母线电压水平 - 2025_B 21

Cuadro 14 - Flujo de potencia en líneas - 202922
表 14 - 线路功率潮流 - 2029 22

Cuadro 15 - Flujo de potencia en transformadores - 202922
表 15 - 变压器功率潮流 - 2029 22

Cuadro 16 - Nivel de tensión en barras - 202922
表 16 - 母线电压水平 - 2029 22

Cuadro 17 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 1. Año 202523
表 17 - 输电线路功率流。2025 年工况 1 23

Cuadro 18 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 1. Año 2025_B24
表 18 - 输电线路功率流。2025 年工况 1_B 24

Cuadro 19 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 1. Año 202924
表 19 - 输电线路功率流。2029 年工况 1 24

Cuadro 20 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 1. Año 202525
表 20 - 变压器功率流。2025 年工况 1 25

Cuadro 21 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 1. Año 2025_B25
表 21 – 变压器功率流。事故 1。2025_B 年 25

Cuadro 22 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 1. Año 202925
表 22 – 变压器功率流。事故 1。2029 年 25

Cuadro 23 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 1. Año 202526
表 23 – 母线电压水平。事故 1。2025 年 26

Cuadro 24 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 1. Año 2025_B26
表 24 – 母线电压水平。事故 1。2025_B 年 26

Cuadro 25 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 1. Año 202927
表 25 – 母线电压水平。事故工况 1。2029 年 27

Cuadro 26 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 2. Año 202527
表 26 – 输电线路功率潮流。事故工况 2。2025 年 27

Cuadro 27 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 2. Año 2025_B28
表 27 – 输电线路功率潮流。事故工况 2。2025 年_B 28

Cuadro 28 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 2. Año 202928
表 28 – 输电线路功率潮流。事故工况 2。2029 年 28

Cuadro 29 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 2. Año 202529
表 29 - 变压器功率流。事故 2。2025 年 29

Cuadro 30 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 2. Año 2025_B29
表 30 - 变压器功率流。事故 2。2025 年_B 29

Cuadro 31 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 2. Año 202929
表 31 - 变压器功率流。事故 2。2029 年 29

Cuadro 32 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 2. Año 202530
表 32 - 母线电压水平。事故 2。2025 年 30

Cuadro 33 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 2. Año 2025_B30
表 33 – 母线电压水平。事故 2。2025 年_B 30

Cuadro 34 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 2. Año 202931
表 34 – 母线电压水平。事故 2。2029 年 31

Cuadro 35 – Contingencia 2 con generación rechazada de la C.H Araza. Caso de Estudio 1 - 202931
表 35 – 阿拉萨水电站发电被拒的事故 2。研究案例 1 - 2029 年 31

Cuadro 36 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 3. Año 202532
表 36 – 输电线路功率流。事故 3。2025 年 32

Cuadro 37 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 3. Año 2025_B32
表 37 - 输电线路功率流。事故 3。2025_B 年 32

Cuadro 38 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 3. Año 202933
表 38 - 输电线路功率流。事故 3。2029 年 33

Cuadro 39 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 3. Año 202533
表 39 - 变压器功率流。事故 3。2025 年 33

Cuadro 40 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 3. Año 2025_B33
表 40 - 变压器功率流。事故 3。2025_B 年 33

Cuadro 41 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 3. Año 202934
表 41 – 变压器功率流。事故 3。2029 年 34

Cuadro 42 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 3. Año 202534
表 42 – 母线电压水平。事故 3。2025 年 34

Cuadro 43 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 3. Año 2025_B34
表 43 – 母线电压水平。事故 3。2025 年_B 34

Cuadro 44 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 3. Año 202935
表 44 – 母线电压水平。事故 3。2029 年 35

Cuadro 45 – Generación rechazada del Proyecto. Contingencia 3. Años 2025 y 202935
表 45 - 项目被拒绝发电量。应急情况 3。2025 年和 2029 年 35

Cuadro 46 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 4. Año 202536
表 46 - 输电线路功率流。应急情况 4。2025 年 36

Cuadro 47 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 4. Año 2025_B36
表 47 - 输电线路功率流。应急情况 4。2025 年_B 36

Cuadro 48 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 4. Año 202937
表 48 - 输电线路功率流。应急情况 4。2029 年 37

Cuadro 49 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 4. Año 202537
表 49 – 变压器功率流。事故 4。2025 年 37

Cuadro 50 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 4. Año 2025_B37
表 50 – 变压器功率流。事故 4。2025 年_B 37

Cuadro 51 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 4. Año 202938
表 51 – 变压器功率流。事故 4。2029 年 38

Cuadro 52 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 4. Año 202538
表 52 – 母线电压水平。事故 4。2025 年 38

Cuadro 53 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 4. Año 2025_B38
表 53 – 母线电压水平。事故 4。2025 年_B 38

Cuadro 54 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 4. Año 202939
表 54 – 母线电压水平。事故 4。2029 年 39

Cuadro 55 – Contingencia 4 sin despacho de C.H Araza. Caso de Estudio 1 - 202939
表 55 – 未调度 Araza 水电站的事故 4。研究案例 1 - 2029 年 39

Cuadro 56 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 5. Año 202540
表 56 – 输电线路功率流。事故 5。2025 年 40

Cuadro 57 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 5. Año 2025_B40
表 57 - 输电线路功率流。事故 5。2025_B 年 40

Cuadro 58 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 5. Año 202941
表 58 - 输电线路功率流。事故 5。2029 年 41

Cuadro 59 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 5. Año 202541
表 59 - 变压器功率流。事故 5。2025 年 41

Cuadro 60 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 5. Año 2025_B41
表 60 - 变压器功率流。事故 5。2025_B 年 41

Cuadro 61 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 5. Año 202942
表 61 – 变压器功率流。事故 5。2029 年 42

Cuadro 62 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 5. Año 202542
表 62 – 母线电压水平。事故 5。2025 年 42

Cuadro 63 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 5. Año 2025_B42
表 63 – 母线电压水平。事故 5。2025 年_B 42

Cuadro 64 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 5. Año 202943
表 64 – 母线电压水平。事故 5。2029 年 43

Cuadro 65 – Generación rechazada. Contingencia 5 – Caso de Estudio 1. Año 202543
表 65 – 被拒绝的发电量。应急情况 5 – 案例研究 1。2025 年 43

Cuadro 66 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 6. Año 202544
表 66 – 输电线路功率流。应急情况 6。2025 年 44

Cuadro 67 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 6. Año 2025_B44
表 67 – 输电线路功率流。应急情况 6。2025 年_B 44

Cuadro 68 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 6. Año 202945
表 68 – 输电线路功率流。应急情况 6。2029 年 45

Cuadro 69 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 6. Año 202545
表 69 - 变压器功率流。事故 6。2025 年 45

Cuadro 70 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 6. Año 2025_B45
表 70 - 变压器功率流。事故 6。2025 年_B 45

Cuadro 71 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 6. Año 202946
表 71 - 变压器功率流。事故 6。2029 年 46

Cuadro 72 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 6. Año 202546
表 72 - 母线电压水平。事故 6。2025 年 46

Cuadro 73 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 6. Año 2025_B46
表 73 – 母线电压水平。事故 6。2025_B 年 46

Cuadro 74 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 6. Año 202947
表 74 – 母线电压水平。事故 6。2029 年 47

Cuadro 75 - Flujo de potencia en líneas - 202548
表 75 - 线路功率潮流 - 2025 年 48

Cuadro 76 - Flujo de potencia en líneas - 2025_B49
表 76 - 线路功率潮流 - 2025_B 年 49

Cuadro 77 - Flujo de potencia en transformadores - 202549
表 77 - 变压器功率流向 - 2025 年 49

Cuadro 78 - Flujo de potencia en transformadores - 2025_B49
表 78 - 变压器功率流向 - 2025 年 B 版 49

Cuadro 79 - Nivel de tensión en barras - 202550
表 79 - 母线电压水平 - 2025 年 50

Cuadro 80 - Nivel de tensión en barras - 2025_B50
表 80 - 母线电压水平 - 2025 年 B 版 50

Cuadro 81 - Flujo de potencia en líneas - 202951
表 81 - 线路功率潮流 - 2029 年 51 页

Cuadro 82 - Flujo de potencia en transformadores - 202951
表 82 - 变压器功率潮流 - 2029 年 51 页

Cuadro 83 - Nivel de tensión en barras - 202952
表 83 - 母线电压水平 - 2029 年 52 页

Cuadro 84 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 1. Año 202553
表 84 - 输电线路功率潮流。应急情况 1。2025 年 53 页

Cuadro 85 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 1. Año 2025_B54
表 85 – 输电线路功率流。事故 1。2025 年_B 54

Cuadro 86 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 1. Año 202954
表 86 – 输电线路功率流。事故 1。2029 年 54

Cuadro 87 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 1. Año 202555
表 87 – 变压器功率流。事故 1。2025 年 55

Cuadro 88 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 1. Año 2025_B55
表 88 – 变压器功率流。事故 1。2025 年_B 55

Cuadro 89 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 1. Año 202955
表 89 – 变压器功率流。事故 1。2029 年 55

Cuadro 90 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 1. Año 202556
表 90 – 母线电压水平。事故 1。2025 年 56

Cuadro 91 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 1. Año 2025_B56
表 91 – 母线电压水平。事故 1。2025 年_B 56

Cuadro 92 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 1. Año 202956
表 92 – 母线电压水平。事故 1。2029 年 56

Cuadro 93 – Contingencia 1 sin despacho de proyecto Araza. Caso de Estudio 2 - 202957
表 93 – 无 Araza 项目调度情况下的应急方案 1。案例研究 2 - 2029 年 57

Cuadro 94 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 2. Año 202558
表 94 – 输电线路功率流。应急方案 2。2025 年 58

Cuadro 95 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 2. Año 2025_B59
表 95 – 输电线路功率流。应急方案 2。2025 年_B 版 59

Cuadro 96 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 2. Año 202959
表 96 – 输电线路功率流。应急方案 2。2029 年 59

Cuadro 97 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 2. Año 202560
表 97 - 变压器功率流。事故 2。2025 年 60

Cuadro 98 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 2. Año 2025_B60
表 98 - 变压器功率流。事故 2。2025 年_B 60

Cuadro 99 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 2. Año 202960
表 99 - 变压器功率流。事故 2。2029 年 60

Cuadro 100 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 2. Año 202561
表 100 - 母线电压水平。事故 2。2025 年 61

Cuadro 101 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 2. Año 2025_B61
表 101 – 母线电压水平。事故 2。2025 年_B 61

Cuadro 102 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 2. Año 202962
表 102 – 母线电压水平。事故 2。2029 年 62

Cuadro 103 – Contingencia 2 con generación rechazada de la C.H Araza. Caso de Estudio 2 - 202962
表 103 – 阿拉萨水电站发电被拒的事故 2。研究案例 2 - 2029 年 62

Cuadro 104 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 3. Año 202563
表 104 – 输电线路功率流。事故 3。2025 年 63

Cuadro 105 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 3. Año 2025_B64
表 105 - 输电线路功率流。事故 3。2025_B 年 64

Cuadro 106 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 3. Año 202964
表 106 - 输电线路功率流。事故 3。2029 年 64

Cuadro 107 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 3. Año 202565
表 107 - 变压器功率流。事故 3。2025 年 65

Cuadro 108 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 3. Año 2025_B65
表 108 - 变压器功率流。事故 3。2025_B 年 65

Cuadro 109 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 3. Año 202965
表 109 – 变压器功率流。事故 3。2029 年 65

Cuadro 110 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 3. Año 202566
表 110 – 母线电压水平。事故 3。2025 年 66

Cuadro 111 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 3. Año 2025_B66
表 111 – 母线电压水平。事故 3。2025 年_B 66

Cuadro 112 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 3. Año 202966
表 112 – 母线电压水平。事故 3。2029 年 66

Cuadro 114 – Contingencia 3 sin despacho de C.H Araza. Caso de Estudio 2 - 202967
表 114 – 2029 年案例研究 2 中 Araza 水电站未调度情况下的应急方案 3 67

Cuadro 115 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 4. Año 202568
表 115 – 2025 年输电线路功率流(应急方案 4) 68

Cuadro 116 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 4. Año 2025_B68
表 116 – 2025 年输电线路功率流(应急方案 4_B) 68

Cuadro 117 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 4. Año 202969
表 117 – 2029 年输电线路功率流(应急方案 4) 69

Cuadro 118 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 4. Año 202569
表 118 – 变压器功率流。应急情况 4。2025 年 69

Cuadro 119 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 4. Año 2025_B69
表 119 – 变压器功率流。应急情况 4。2025 年_B 69

Cuadro 120 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 4. Año 202970
表 120 – 变压器功率流。应急情况 4。2029 年 70

Cuadro 121 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 4. Año 202570
表 121 – 母线电压水平。应急情况 4。2025 年 70

Cuadro 122 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 4. Año 2025_B70
表 122 – 母线电压水平。事故 4。2025_B 年 70

Cuadro 123 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 4. Año 202971
表 123 – 母线电压水平。事故 4。2029 年 71

Cuadro 126 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 5. Año 202571
表 126 – 输电线路功率潮流。事故 5。2025 年 71

Cuadro 127 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 5. Año 2025_B72
表 127 – 输电线路功率潮流。事故 5。2025_B 年 72

Cuadro 128 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 5. Año 202972
表 128 – 输电线路功率流。第 5 种应急情况。2029 年 72

Cuadro 129 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 5. Año 202573
表 129 – 变压器功率流。第 5 种应急情况。2025 年 73

Cuadro 130 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 5. Año 2025_B73
表 130 – 变压器功率流。第 5 种应急情况。2025 年_B 73

Cuadro 131 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 5. Año 202973
表 131 – 变压器功率流。第 5 种应急情况。2029 年 73

Cuadro 132 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 5. Año 202574
表 132 – 母线电压水平。事故 5。2025 年 74

Cuadro 133 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 5. Año 2025_B74
表 133 – 母线电压水平。事故 5。2025 年_B 74

Cuadro 134 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 5. Año 202975
表 134 – 母线电压水平。事故 5。2029 年 75

Cuadro 135 – Contingencia 5 con rechazo de generación de C.H Araza. Caso de Estudio 275
表 135 – 阿拉萨水电站发电拒动时的事故 5。研究案例 2 75

Cuadro 137 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 6. Año 202576
表 137 - 输电线路功率流。2025 年事故 6 情景 76

Cuadro 138 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 6. Año 2025_B76
表 138 - 输电线路功率流。2025 年事故 6 情景_B 76

Cuadro 139 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 6. Año 202977
表 139 - 输电线路功率流。2029 年事故 6 情景 77

Cuadro 140 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 6. Año 202577
表 140 - 变压器功率流。2025 年事故 6 情景 77

Cuadro 141 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 6. Año 2025_B77
表 141 – 变压器功率流。事故 6。2025_B 年 77

Cuadro 142 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 6. Año 202978
表 142 – 变压器功率流。事故 6。2029 年 78

Cuadro 143 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 6. Año 202578
表 143 – 母线电压水平。事故 6。2025 年 78

Cuadro 144 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 6. Año 2025_B78
表 144 – 母线电压水平。事故 6。2025_B 年 78

Cuadro 145 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 6. Año 202979
表 145 – 母线电压水平。事故 6。2029 年 79

Cuadro 146 – Contingencia 6 sin despacho de C.H Araza. Caso de Estudio 2 – Estiaje 2029 máxima demanda79
表 146 – 未调度 Araza 水电站的应急情景 6。案例研究 2 – 2029 年枯水期最大需求 79

Cuadro 148 - Flujo de potencia en líneas – 2025 y 2025_b80
表 148 - 线路功率潮流 – 2025 年与 2025_b 方案 80

Cuadro 149 - Flujo de potencia en transformadores – 2025 y 2025_B80
表 149 - 变压器功率潮流 – 2025 年与 2025_B 方案 80

Cuadro 150 - Nivel de tensión en barras – 2025 y 2025_B81
表 150 - 母线电压水平 – 2025 年与 2025_B 方案 81

Cuadro 151 - Flujo de potencia en líneas - 202982
表 151 - 线路功率流 - 2029 年 82

Cuadro 152 - Flujo de potencia en transformadores - 202982
表 152 - 变压器功率流 - 2029 年 82

Cuadro 153 - Nivel de tensión en barras - 202982
表 153 - 母线电压水平 - 2029 年 82

Cuadro 154 - Cortocircuito Monofásico en Barras. Avenida 202584
表 154 - 母线单相短路。2025 年大道 84

Cuadro 155 - Cortocircuito Monofásico en Barras. Estiaje 202585
表 155 - 母线单相短路。2025 年枯水期 85

Cuadro 156 - Cortocircuito Bifásico a Tierra en Barras – Avenida 2025 Máxima Demanda85
表 156 - 母线两相接地短路 - 2025 年洪水期最大负荷 85

Cuadro 157 - Cortocircuito Bifásico a Tierra en Barras – Avenida 2025 Media Demanda86
表 157 - 母线两相接地短路 - 2025 年中等负荷汛期 86

Cuadro 158 - Cortocircuito Bifásico a Tierra en Barras – Avenida 2025 Mínima Demanda86
表 158 - 母线两相接地短路 - 2025 年最低负荷汛期 86

Cuadro 159 - Cortocircuito Bifásico a Tierra en Barras – Estiaje 2025 Máxima Demanda87
表 159 - 母线两相接地短路 - 2025 年枯水期最大负荷 87

Cuadro 160 - Cortocircuito Bifásico a Tierra en Barras – Estiaje 2025 Media Demanda87
表 160 - 母线两相接地短路 - 2025 年中等负荷枯水期 87

Cuadro 161 - Cortocircuito Bifásico a Tierra en Barras – Estiaje 2025 Mínima Demanda88
表 161 - 母线两相接地短路 - 2025 年枯水期最小负荷 88

Cuadro 162 - Cortocircuito Trifásico en Barras. Avenida 202588
表 162 - 母线三相短路 - 2025 年丰水期 88

Cuadro 163 - Cortocircuito Trifásico en Barras. Estiaje 202589
表 163 - 母线三相短路 - 2025 年枯水期 89

Cuadro 164–Máximo Cortocircuito 202990
表 164 - 2029 年最大短路情况 90

Cuadro 165 – Perfil de tensión ante maniobras de energización del Proyecto. Avenida 2025 mínima demanda91
表 165 - 项目送电操作时的电压曲线 - 2025 年丰水期最小负荷 91

Cuadro 166 – Perfil de tensión ante maniobras de energización del Proyecto. Estiaje 2025 mínima demanda92
表 166 - 项目通电操作时的电压分布。2025 年枯水期最低需求 92

Cuadro 167 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 7. Año 202593
表 167 - 输电线路功率流。事故 7。2025 年 93

Cuadro 168 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 7. Año 202994
表 168 - 输电线路功率流。事故 7。2029 年 94

Cuadro 169 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 7. Año 202594
表 169 - 变压器功率流。事故 7。2025 年 94

Cuadro 170 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 7. Año 202994
表 170 – 变压器功率流。事故 7。2029 年 94

Cuadro 171 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 7. Año 202595
表 171 – 母线电压水平。事故 7。2025 年 95

Cuadro 172 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 7. Año 202995
表 172 – 母线电压水平。事故 7。2029 年 95

Cuadro 173 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 8. Año 2025 y 202996
表 173 – 输电线路功率流。事故 8。2025 年及 2029 年 96

Cuadro 174 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 8. Año 2025 y 202996
表 174 – 变压器功率流。事故 8。2025 年及 2029 年 96

Cuadro 175 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 8. Año 2025 y 202997
表 175 – 母线电压水平。事故 8。2025 年及 2029 年 97

Cuadro 176 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 9. Año 202597
表 176 – 输电线路功率流。事故 9。2025 年 97

Cuadro 177 – Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 9. Año 202998
表 177 – 输电线路功率流。事故 9。2029 年 98

Cuadro 178 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 9. Año 202598
表 178 - 变压器功率流。2025 年 9 号事故 98

Cuadro 179 – Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 9. Año 202998
表 179 - 变压器功率流。2029 年 9 号事故 98

Cuadro 180 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 9. Año 202599
表 180 - 母线电压水平。2025 年 9 号事故 99

Cuadro 181 – Nivel de tensión en barras. Contingencia 9. Año 202999
表 181 - 母线电压水平。2029 年 9 号事故 99

Cuadro 182 – Proyectos de generación y casos de estudio100
表 182 - 发电项目及研究案例 100

Cuadro 183 – Generación rechazada ante contingencias. Caso de Estudio 1.102
表 183 - 突发事故下的发电量削减。研究案例 1。102

Cuadro 184 – Generación ante Contingencias. Caso de Estudio 2.104
表 184 - 突发事故下的发电情况。研究案例 2。104

LISTA DE FIGURAS
图表目录

Figura 1– Sistema eléctrico asociado a la zona en estudio12
图 1– 研究区域关联电力系统 12

Figura 2 - Diagrama unifilar del Proyecto considerando la topología actual del SEIN13
图 2 - 考虑 SEIN 当前拓扑结构的项目单线图 13

Figura 3 – Avenida 2029 máxima demanda. Caso de Estudio 2 – Sin Proyecto Araza52
图 3 - 2029 年最大负荷情况。研究案例 2 - 不含 Araza 项目 52

Figura 4 – Desconexión de la L.T Kayra – Onocora 220 kV. Avenida 2029 Sin despacho de proyecto Araza – Caso de Estudio 258
图 4 – 220 千伏 Kayra-Onocora 输电线路断开情况。2029 大道未调度 Araza 项目 - 案例研究 2 58

Figura 5 – Desconexión de la L.T Kayra – Suriray 220 kV. Avenida 2029 Sin Proyecto63
图 5 – 220 千伏 Kayra-Suriray 输电线路断开情况。2029 大道无项目状态 63

Figura 6 – Avenida 2029 máxima demanda. Caso de Estudio 3 – Sin Proyecto Araza83
图 6 - 2029 年最大需求大道。案例研究 3 - 无 Araza 项目 83

61

Documento N° STA-GEN-ITD-503-D, Agosto 2020

PROYECTO HIDROELÉCTRICO ARAZA

ESTUDIO DE PREOPERATIVIDAD

Estudios Eléctricos – Estado Estacionario

ESTUDIOS ELÉCTRICOS - ESTADO ESTACIONARIO
电气研究 - 稳态分析

GENERALIDADES
概述

Antecedentes
背景资料

Para inicio del año 2025, se tiene prevista la operación comercial del proyecto hidroeléctrico Araza, conformado por las centrales Limacpunco de 2x17,5 MW, Ttio de 3x26,7 MW y Capiri de 3x26,7 MW, que para efectos del presente estudio serán denominadas “Proyecto”.
根据规划,Araza 水电项目将于 2025 年初投入商业运营。该项目由 Limacpunco 电站(2×17.5 兆瓦)、Ttio 电站(3×26.7 兆瓦)和 Capiri 电站(3×26.7 兆瓦)组成,在本研究中统称为"项目"。

Como parte de los estudios necesarios para obtener la conformidad del Proyecto, se debe desarrollar el estudio de Pre-Operatividad del Proyecto, para su presentación al COES.
作为获取项目合规性所需研究的一部分,必须开展项目运营前研究,并向 COES(电力系统运营委员会)提交相关报告。

El presente documento corresponde al análisis de la operación en estado estacionario, del expediente de estudios eléctricos del EPO, y describe las instalaciones propuestas para que las centrales hidroeléctricas de Araza despachen toda su producción a través de la línea 220 kV S.E. Limacpunco – S.E. Onocora, desde donde se conectará al SEIN.
本文件对应 EPO 电气研究档案的稳态运行分析,描述了拟建设施方案,使 Araza 水电站的全部发电量通过 220 kV Limacpunco 变电站至 Onocora 变电站的输电线路送出,并接入 SEIN 系统。

Objetivo
目标

Verificar que la operación de las centrales hidroeléctricas del Proyecto, junto a su equipamiento asociado, no generen un impacto negativo en la operación del SEIN.
验证项目水电站及其配套设备的运行不会对 SEIN 系统运行产生负面影响。

Alcances
范围

Tomando en consideración lo indicado en el Procedimiento Técnico PR-20 del COES – Anexo 2”, documento en el cual se establecen los alcances para estudios de Pre-Operatividad de centrales de generación, y la carta de alcances COES/D/DP-1419-2019, en el presente informe se desarrollan los siguientes análisis
根据 COES 技术规程 PR-20 附件 2(该文件规定了发电站投运前研究的范围)以及 COES/D/DP-1419-2019 范围说明函,本报告开展以下分析:
:

(i) Análisis de la operación en estado estacionario
(i) 稳态运行分析
:

a. Análisis de condiciones normales de operación
a. 正常运行工况分析

b. Análisis de condiciones de operación en contingencias (N-1)
b. 应急运行工况分析(N-1)

(ii) lculos de cortocircuito.
(ii) 短路计算

61

Documento N° STA-GEN-ITD-503-D, Agosto 2020
文件编号 STA-GEN-ITD-503-D,2020 年 8 月

PROYECTO HIDROELÉCTRICO ARAZA

ESTUDIO DE PREOPERATIVIDAD

Estudios Eléctricos – Estado Estacionario

Información Utilizada
使用信息

Información del Sistema Eléctrico Interconectado
互联电力系统信息

La información del sistema eléctrico interconectado nacional fue obtenida del portal web del COES:
国家互联电力系统信息取自 COES 官方网站:

Archivo de simulación del software DIgSILENT Power Factory, que contiene el modelo de red del SEIN y el despacho de generadores para los escenarios hidrológicos de avenida y estiaje en máxima y mínima demanda, asimismo se encuentran las bibliotecas con los parámetros eléctricos de las instalaciones del SEIN.
DIgSILENT Power Factory 软件仿真文件,包含 SEIN 电网模型及丰水期/枯水期在最高/最低需求场景下的发电机调度方案,同时收录 SEIN 设施电气参数库

Proyección global de la demanda del SEIN.
SEIN 需求全球预测

Información de proyectos minero-industriales.
矿业工业项目信息

Información de obras de generación.
发电工程信息

Información de obras de transmisión.
输电工程信息

Documentos de Referencia
参考文件

Obtenidos del portal web del COES:
从 COES 门户网站获取:

Información referencial para estudios de Pre-Operatividad, referidos al costo variable de centrales térmicas.
用于运营前研究的参考信息,涉及火力发电厂的变动成本。

Procedimiento Técnico PR-20 del COES, el cual contiene los criterios de desempeño para el desarrollo de estudios de Pre-Operatividad.
COES 技术规程 PR-20,其中包含开展运营前研究的性能标准。

Informe COES D-1942-2018: Tensiones de Operación en las Barras Principales del SEIN.
COES 报告 D-1942-2018:SEIN 主母线运行电压。

Propuesta Definitiva de Actualización del Plan de Transmisión 2021 – 2030.
2021-2030 年输电网络更新最终方案

De ELECTRO ARAZA SAC:
来自 ELECTRO ARAZA SAC 公司

Esquemas unifilares del Proyecto.
项目单线图设计方案

Memoria descriptiva del Proyecto.
项目技术说明文件

Producción estacional de las centrales hidroeléctricas Limacpunco, Capiri y Ttio.
利马普恩科、卡皮里和蒂奥水电站的季节性发电量。

Carta COES de alcances del Proyecto.
COES 项目进展函件。

Documentos COES:
COES 文件:

Cartas de observaciones emitidas por COES.
COES 出具的观察函件。

Información de proyectos hidroeléctricos Anto Ruiz, Tulumayo III, Santa Teresa II, Ampliación de Santa Teresa, Ahobamaba, Marcapata 1,2 y 3, Curahuasi y San Francisco, Nueva Granada y Solar Huarajone.
安托·鲁伊斯、图鲁马约三号、圣特雷莎二号、圣特雷莎扩建、阿霍班巴、马尔卡帕塔 1/2/3 号、库拉瓦西与圣弗朗西斯科、新格拉纳达以及瓦拉霍内太阳能等水电项目信息

Software de Simulación
仿真软件

Para el desarrollo de los estudios eléctricos involucrados en el presente estudio, se ha utilizado como herramienta computacional el software DIgSILENT Power Factory.
本研究所涉及的电气分析采用 DIgSILENT Power Factory 作为计算工具软件

61

Documento N° STA-GEN-ITD-503-D, Agosto 2020
文件编号 STA-GEN-ITD-503-D,2020 年 8 月

PROYECTO HIDROELÉCTRICO ARAZA

ESTUDIO DE PREOPERATIVIDAD

Estudios Eléctricos – Estado Estacionario

DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO
项目描述

Zona de Influencia del Proyecto
项目影响区域

Por su ubicación geográfica y las características de producción de la central hidroeléctrica, se ha definido como área de influencia del Proyecto, al sistema eléctrico Sur del SEIN.
根据水电站的地理位置和生产特性,项目影响区域被定义为 SEIN 南部电力系统。

En la Figura 1 se ha resaltado la ubicación geográfica, y se muestran las subestaciones, centrales y líneas de transmisión en la zona de influencia del Proyecto.
图 1 中突出显示了地理位置,并展示了项目影响区域内的变电站、发电站和输电线路。

Figura 1– Sistema eléctrico asociado a la zona en estudio
图 1-研究区域关联电力系统

Instalaciones que conforman el Proyecto
项目组成设施

El proyecto comprende la construcción de la central hidroeléctrica Limacpunco de 2x17,5 MW, Capiri de 3x26,7 MW y Ttio de 3x26,7 MW.
该项目包括建设利马普恩科水电站(2×17.5 兆瓦)、卡皮里水电站(3×26.7 兆瓦)和蒂奥水电站(3×26.7 兆瓦)。

Las Centrales Limacpunco, Capiri y Ttio se conectan al SEIN en la subestación Onocora, mediante una línea de transmisión de 220 kV Limacpunco - Onocora de 106.3 km.
利马普恩科、卡皮里和蒂奥水电站通过一条 106.3 公里长的 220 千伏利马普恩科-奥诺科拉输电线路接入 SEIN 电网的奥诺科拉变电站。

La central Capiri y Ttio se conectan a la SE Limacpunco de 220 kV mediante dos líneas de 220 kV de 15.09 km y 7.95 km, respectivamente.
卡皮里和蒂奥电站通过两条 220 千伏输电线路(长度分别为 15.09 公里和 7.95 公里)接入 220 千伏利马昆科变电站。

Las características técnicas de las nuevas instalaciones se detallan en el informe de Ingeniería del Proyecto.
新建设施的技术特性详见项目工程报告。

En la Figura 2 se muestra el diagrama unifilar de las instalaciones que conforman el Proyecto.
图 2 展示了本项目各设施的单线接线图。

Figura 2 - Diagrama unifilar del Proyecto considerando la topología actual del SEIN
图 2 - 考虑 SEIN 当前拓扑结构的项目单线图

Producción de Centrales Hidroeléctricas
水电站发电量

La producción de las centrales hidroeléctricas del Proyecto se muestra en el Cuadro 1. Se muestra el despacho para los escenarios hidrológicos de avenida y estiaje.
项目水电站的发电量如表 1 所示。表中展示了丰水期和枯水期水文情景下的调度情况。

Cuadro 1Despacho de centrales hidroeléctricas Limacpunco, Capiri y Ttio.
表 1 - Limacpunco、Capiri 和 Ttio 水电站调度表

Central
中央

Potencia Punta (MW)
峰值功率(兆瓦)

Potencia Fuera de Punta (MW)
非峰值功率(兆瓦)

Avenida
洪水期

Estiaje
枯水期

Avenida
大道

Estiaje
枯水期

CH Limacpunco
CH 利马克蓬科

35

33

35

17

CH Capiri
CH 卡皮里

80

77

80

47

CH Ttio

80

75

80

45

De acuerdo a lo solicitado por el COES, para fines del análisis eléctrico se ha modelado a los generadores de la CH Araza a su máxima capacidad. Esto se ha realizado para todos los casos de estudio (avenida y estiaje, en máxima, media y mínima demanda).
根据 COES 的要求,为进行电力分析,已将 CH Araza 发电机组建模为其最大容量。这一操作适用于所有研究案例(洪水期和枯水期,在最高、平均及最低需求条件下)。

Cuadro 2Despacho de centrales hidroeléctricas Limacpunco, Capiri y Ttio para fines de análisis eléctrico
表 2 - 用于电力分析的 Limacpunco、Capiri 和 Ttio 水电站调度情况

Central
中央

Potencia Punta (MW)
峰值功率(兆瓦)

Potencia Fuera de Punta (MW)
非峰值功率(兆瓦)

Avenida
阿韦尼达

Estiaje
枯水期

Avenida
洪水期

Estiaje
枯水期

CH Limacpunco

35

35

35

35

CH Capiri
CH 卡皮里

80

80

80

80

CH Ttio
CH 蒂奥

80

80

80

80

61

Documento N° STA-GEN-ITD-503-D, Agosto 2020
文件编号 STA-GEN-ITD-503-D,2020 年 8 月

PROYECTO HIDROELÉCTRICO ARAZA

ESTUDIO DE PREOPERATIVIDAD

Estudios Eléctricos – Estado Estacionario

PARÁMETROS ELÉCTRICOS DE LAS NUEVAS INSTALACIONES
新电气安装参数

Parámetros Eléctricos del Generador
发电机电气参数

Los parámetros eléctricos de los generadores de la central hidroeléctrica Liacpunko, Capiri y Ttio se muestran en el Cuadro 3, se asume que se trata de quinas sincrónicas con rotor de polos salientes con parámetros eléctricos en por unidad y constantes de tiempo típicos.
利亚克蓬科、卡皮里和蒂奥水电站发电机的电气参数如表 3 所示,假定这些均为凸极同步电机,其电气参数采用标幺值表示,并具有典型时间常数。

Cuadro 3 - Parámetros eléctricos de generadores de la central hidroeléctrica Araza
表 3 - 阿拉萨水电站发电机电气参数

Central
中央

Nom.
额定

Volt.
电压

Pot.
功率

xd
好的

xq
请求

xq"
请求"

xd
好的
'

xd"

x2

x0

Td0'

Td0"

Tq0"

H
(
Sgn)
(符号)

kV
千伏

MVA

p.u.

p.u.

p.u.

 

p.u.

p.u.

p.u.

s

s

s

s

Limacpunco
利马克蓬科

13.8

2x20

1.027

0.616

0.246

0.267

0.205

0.188

0.115

5

0.05

0.06

2,56

Capiri
卡皮里

13.8

3x30

1.323

0.778

0.216

0.279

0.209

0.190

0.117

4.4

0.05

0.06

2,81

Ttio
蒂奥

13.8

3x30

1.323

0.778

0.216

0.279

0.209

0.190

0.117

4.4

0.05

0.06

2,81

Parámetros Eléctricos de Líneas de Transmisión
输电线路电气参数

Los parámetros eléctricos de las líneas de transmisión asociadas al Proyecto se muestran en el Cuadro 4. El procedimiento del cálculo se ha desarrollado en el ANEXO Nº 01.
与项目相关的输电线路电气参数如表 4 所示。计算程序详见附录 01。

Cuadro 4 - Parámetros eléctricos de líneas de transmisión
表 4 - 输电线路电气参数

Línea de
线路

Transmisión
输电

Conductor
导体

kV
千伏

Conf.
配置

Altitud
海拔高度

msnm
海拔高度

Guarda
防护等级

RESISTENCIA

REACTANCIA

SUSCEPTANCIA

Sec. +
截面 +

(Ω/Km)
(欧姆/公里)

Sec. 0
第 0 节

(Ω/Km)
(欧姆/公里)

Sec. +
截面 +

(Ω/Km)
(欧姆/公里)

Sec. 0
第 0 节

(Ω/Km)
(欧姆/公里)

Sec. +
截面 +

(
uS/Km)
(微西门子/千米)

Sec. 0
第 0 节

(
uS/Km)
(微西门子/千米)

Limacpunko -
利马普恩科 -

Capiri
卡皮里

AAAC
600 mm2
600 平方毫米

220

Simple
简单

Terna
三选一

<4000

7/16 EHS
OPGW 77.5

0.057

0.424

0.516

1.342

3.232

2.244

Limacpunko -
Titio
利马昆科-蒂蒂奥

AAAC
600 mm2
600 平方毫米

220

Simple
简单

Terna
三选一

<4000

7/16 EHS
OPGW 77.5

0.057

0.424

0.516

1.342

3.232

2.244

Limacpunko -
利马普恩科 -

Onocora
奥诺科拉

AAAC
600 mm2
600 平方毫米

220

Simple
简单

Terna
三选一

<4000

7/16 EHS
OPGW 77.5

0.057

0.424

0.516

1.342

3.232

2.244

Limacpunko -
利马普恩科 -

Onocora
奥诺科拉

ACSR
645 mm2
645 平方毫米

220

Simple
简单

Terna
三选一

>4000

7/16 EHS
OPGW 77.5

0.048

0.415

0.509

1.336

3.281

2.293

Limacpunko -
利马普恩科 -

Onocora
奥诺科拉

ACSR
645 mm2
645 平方毫米

220

Simple
简单

Terna
三选一

>4500

1/2 EHS
OPGW 100

0.048

0.373

0.508

1.244

3.281

2.295

61

Documento N° STA-GEN-ITD-503-D, Agosto 2020
文件编号 STA-GEN-ITD-503-D,2020 年 8 月

PROYECTO HIDROELÉCTRICO ARAZA

ESTUDIO DE PREOPERATIVIDAD

Estudios Eléctricos – Estado Estacionario

Parámetros Eléctricos de Transformadores de Potencia
电力变压器电气参数

Los parámetros eléctricos han sido determinados a partir de datos típicos de transformadores de potencia con características similares y tomando en consideración las recomendaciones del Procedimiento COES PR-20. Esta información se resume en el Cuadro 5.
电气参数是根据具有相似特性的电力变压器的典型数据确定的,并考虑了 COES PR-20 程序的建议。这些信息总结在表 5 中。

Cuadro 5 - Parámetros eléctricos de transformadores de potencia
表 5 - 电力变压器的电气参数

Parámetro
参数

Unidad
单位

SE Limacpunco
SE 利马普恩科

SE Capiri
SE 卡皮里

SE Ttio
SE 蒂奥

Potencia
发电站

ONAN

MVA

32

3 x 24

3 x 24

ONAF

MVA

40

3 x 30

3 x 30

Tensión nominal
额定电压

kV
千伏

230/13.8

230/13.8

230/13.8

Grupo de conexión
连接组别

YNd11

YNd5

YNd5

Impedancia
阻抗

%

12

13.2

13.2

Regulación
调节

+/-6 x 1.5%
±6×1.5%

+/-6 x 1.5%
±6×1.5%

+/-6 x 1.5%
±6×1.5%

Cabe indicar que se ha validado, mediante las simulaciones desarrolladas en el presente informe, el correcto dimensionamiento de los parámetros del transformador, no presentado problemas por sobrecarga en operación normal (magnitud de potencia adecuada en el horizonte de análisis), sobretensiones en estado estacionario (número adecuado de TAPs y porcentaje de regulación) o cortocircuitos elevados (impedancia de cortocircuito adecuado).
需要说明的是,通过本报告开展的模拟验证,已确认变压器参数选型正确,在正常运行工况下(分析周期内的功率幅值适当)不会出现过载问题,稳态过电压(分接头数量及调节百分比适当)或高短路电流(短路阻抗适当)方面也未呈现异常。

61

Documento N° STA-GEN-ITD-503-D, Agosto 2020
文件编号 STA-GEN-ITD-503-D,2020 年 8 月

PROYECTO HIDROELÉCTRICO ARAZA

ESTUDIO DE PREOPERATIVIDAD

Estudios Eléctricos – Estado Estacionario

CONSIDERACIONES PARA EL DESARROLLO DEL ESTUDIO
研究开发注意事项

Sobre la Demanda del Sistema Eléctrico
关于电力系统需求

La demanda del SEIN corresponde a lo modelado en el archivo de simulación DIgSILENT proporcionado por el COES.
SEIN 系统需求与 COES 提供的 DIgSILENT 仿真文件中所建模内容一致。

Sobre los Proyectos de Generación Considerados en el Análisis Eléctrico
关于电力分析中考虑的发电项目

En la primera carta de observaciones emitida por el COES, se solicitó considerar para el análisis eléctrico los proyectos de generación indicados en el Cuadro 6.
COES 在首份意见函中要求将表 6 所列发电项目纳入电力分析考量

Cuadro 6 Proyectos de generación que a solicitud del COES deben considerarse en el análisis
表 6 - 应 COES 要求需纳入分析的发电项目清单

Estado
状态

Central
中央

Capacidad
容量

MW
兆瓦

Punto de Conexión
连接点

Fecha de puesta
投入使用日期

en servicio
投入服务

Proyectos
项目

con
EPOs
含电力购买协议

Aprobados
批准通过

Central Hidroeléctrica
水电站

Santa Teresa II
圣特雷莎二期

280

Barra en 220 kV
220 千伏母线

subestación
Suriray
苏里雷变电站

2022

Ampliación de la
水电站扩建

Central Hidroeléctrica
工程

Santa Teresa
圣特雷莎

40.4

Línea L-2049
L-2049 线路

2022

Central Hidroeléctrica
Ahobamba
阿霍班巴水电站

2.3

Barra en 10.5 kV
10.5 千伏母线

subestación
Machupicchu
马丘比丘变电站

2022

Central Hidroeléctrica
水电站

San Gabán III
圣加班三号

205.8

Barra en 220 kV
220 千伏母线

futura subestación Onocora
未来奥诺科拉变电站

2022

Central Hidroeléctrica
Anto Ruiz – Etapa 1
安托·鲁伊斯水电站 - 第一阶段

204

Barra en 220 kV
220 千伏母线

futura subestación Onocora
未来奥诺科拉变电站

2020

Proyectos
项目

con
EPOs
含电力运营设备

en
Revisión
审核中

Centrales Hidroeléctricas
水电站

Curahuasi y San Francisco
库拉瓦西和圣弗朗西斯科

20

Barra en 138 kV
138 千伏母线

subestación Abancay Nueva.
新阿班凯变电站

2024

Central Solar
太阳能发电站

Fotovoltaica
Huarajone
瓦拉霍内光伏电站

200

Línea de transmisión 220 kV
220 千伏输电线路

Tintaya Nueva –
Pumiri
廷塔亚新镇-普米里

2023

Central Hidroeléctrica
水力发电站

Nueva Granada
新格拉纳达

17.75

Barra en 138 kV
138 千伏母线

subestación
Suriray
苏里雷变电站

2023

Sobre los Casos de Estudio Desarrollados
关于已开展的案例研究

El COES solicitó desarrollar dos casos de estudio; el Caso Base, que considera a los proyectos con EPOs aprobados. Una Sensibilidad Operativa, que corresponde a una sensibilidad sobre el caso base, donde se consideran también a los proyectos con EPOs en proceso de revisión. Dichos proyectos se muestran en el Cuadro 6.
电力系统运营委员会要求开展两项案例研究:基础案例(考虑已获批 EPO 的项目)和运行敏感性分析(作为基础案例的敏感性分析,同时考虑 EPO 正在审核中的项目)。相关项目详见表 6。

En adición a los casos de estudio solicitados por el COES, en el presente informe se desarrolló un nuevo caso de estudio, que considera los proyectos con EPOs aprobados a excepción de la Central Anto Ruiz – Etapa 1. Además, se consideró como fecha de ingreso de las centrales Santa Teresa II y Ampliación de la Central Hidroeléctrica Santa Teresa, el 2028 y 2026 respectivamente. Dichos cambios se justifican por las siguientes razones.
除 COES 要求的研究案例外,本报告还新增了一项研究案例,该案例纳入了除 Anto Ruiz 水电站一期外所有获批 EPO 的发电项目。同时,将 Santa Teresa 二期水电站和 Santa Teresa 水电站扩建项目的并网时间分别调整为 2028 年和 2026 年。调整依据如下:

No consideración de C.H Anto Ruiz: Según el EPO aprobado por el COES, dicho proyecto debe ingresar el 2020. Es evidente que la C.H Anto Ruiz no ingresará este año y además, no se cuenta con información por parte del concesionario de una nueva fecha prevista de ingreso.
未纳入 Anto Ruiz 水电站:根据 COES 批准的 EPO 文件,该项目原定 2020 年并网。但显然 Anto Ruiz 水电站今年无法投运,且特许经营方尚未提供新的预计并网时间。

Nueva fecha de ingreso de las centrales Santa Teresa II y Ampliación de la Central Santa Teresa: Con carta N° 045-2020/GD emitida al COES, la concesionaria de las centrales INLAND ENERGY indicó la C.H Santa Teresa II ingresará en abril del 2028 y la Ampliación de la C.H Santa Teresa ingresará en febrero del 2026.
Santa Teresa 二期及扩建项目新并网时间:特许经营方 INLAND ENERGY 公司通过 045-2020/GD 号函件向 COES 说明,Santa Teresa 二期水电站将于 2028 年 4 月并网,Santa Teresa 水电站扩建项目将于 2026 年 2 月并网。

En resumen, en el presente estudio se desarrollaron tres principales casos de estudios, diferenciados por la operación de centrales en la zona en estudio y su fecha de ingreso en el SEIN. En el cuadro 7 se muestra dicho resumen.
简而言之,本研究针对研究区域内发电厂的运行情况及其接入 SEIN 系统的日期差异,开发了三种主要研究案例。表 7 展示了相关概要。

Cuadro 7Casos de Estudio desarrollados
表 7 - 已开发的研究案例

Sobre el Despacho de Centrales Conectadas a la Subestación Onocora
关于奥诺科拉变电站并网发电厂的调度

Se ha modelado a los generadores del proyecto Araza a su máxima capacidad (potencia nominal), para todos los casos de estudio, tanto en las temporadas de avenida y estiaje, así como en los escenarios de mínima, media y máxima demanda.
在所有研究案例中(包括丰水期和枯水期,以及最低、平均和最高需求场景),阿拉扎项目的发电机均按最大容量(额定功率)进行建模。

Asimismo, las centrales que se conectan a la S.E Onocora y que no pertenecen al proyecto, se ha modelado a su máxima capacidad (potencia nominal) en la temporada de avenida.
同样,连接到奥诺科拉(S.E Onocora)系统且不属于本项目的发电站,在丰水期已按最大容量(额定功率)进行建模。

Sobre la Operación de la L.T MachupicchuCachimayo 138 kV
关于马丘比丘(Machupicchu)至卡奇马约(Cachimayo)138 千伏输电线路的运行

De acuerdo a lo solicitado por el COES en la carta de alcances del Proyecto, para el 2025 se han desarrollado escenarios adicionales sin considerar la operación de las líneas Machupicchu - Cachimayo y Machupicchu - Derivación Cachimayo. Estos escenarios han sido denominados como 2025_B en las tablas de resultados de flujo de potencia y cortocircuito.
根据 COES 在项目范围函件中的要求,针对 2025 年已开发了不考虑马丘比丘-卡奇马约和马丘比丘-卡奇马约支线运行的附加场景。这些场景在潮流和短路计算结果表中被标记为 2025_B。

61

Documento N° STA-GEN-ITD-503-D, Agosto 2020
文件编号 STA-GEN-ITD-503-D,2020 年 8 月

PROYECTO HIDROELÉCTRICO ARAZA

ESTUDIO DE PREOPERATIVIDAD

Estudios Eléctricos – Estado Estacionario

operación en estado estacionario
稳态运行

Objetivo
目标

Evaluar, mediante simulaciones de flujo de potencia, el impacto de la incorporación de las nuevas instalaciones (Proyecto) sobre el comportamiento del SEIN.
通过潮流模拟评估新增设施(项目)对 SEIN 系统运行特性的影响。

Criterios
标准

Se han establecido criterios de desempeño en condiciones de operación en estado estacionario, conforme a lo indicado en el Procedimiento PR-20 del COES, estos se exponen a continuación
根据 COES 的 PR-20 程序规定,已制定稳态运行条件下的性能标准,具体如下:
:

En Operación Normal:
正常运行状态下:

Las tensiones en barras deben estar dentro del rango ± 5 % de los equipos instalados en las subestaciones, principalmente transformadores de potencia. Asimismo, en el caso de las barras del sistema de transmisión, las tensiones en Estado Normal deben estar en el rango de ± 2.5 % de las tensiones de operación.
变电站内安装设备(主要是电力变压器)的母线电压应保持在额定值的±5%范围内。此外,输电系统母线的正常运行电压应维持在运行电压的±2.5%区间内。

En condiciones normales de operación No se admiten sobrecargas ni en líneas ni en transformadores de potencia.
在正常工况下,输电线路和电力变压器均不允许出现过载情况。

En Operación en Contingencia:
应急运行状态下:

Se debe mantener un nivel de tensión comprendido entre 0.90 y 1.10 p.u. de la tensión de operación, en todas las barras con tensión nominal de 220 kV. Se debe mantener un nivel de tensión en el rango de 0.90 y 1.05 p.u. de la tensión de operación, en todas las barras con tensión igual o menor a 138 kV.
所有额定电压为 220 kV 的母线,其运行电压应保持在 0.90 至 1.10 标幺值范围内。所有电压等于或低于 138 kV 的母线,其运行电压应维持在 0.90 至 1.05 标幺值区间。

En estado de alerta (Contingencia N-1) el nivel de carga en líneas y transformadores debe ser admisible de acuerdo a las fichas técnicas de los equipos.
在预警状态(N-1 故障)下,线路和变压器的负载水平应符合设备技术规格书规定的允许值。

Para efectos del presente estudio, en condiciones de contingencia se considera una sobrecarga máxima de 20 % sobre la capacidad nominal de líneas y transformadores.
本研究中,应急工况下线路和变压器的最大过载能力按额定容量的 120%进行考量。

Metodología
方法论

El análisis en estado estacionario se inicia reproduciendo la operación del sistema eléctrico sin considerar las nuevas instalaciones, ESCENARIOS SIN PROYECTO. Luego, se desarrollan los ESCENARIOS CON PROYECTO, que considera la operación de las nuevas instalaciones.
稳态分析首先模拟电力系统在不考虑新设施情况下的运行状态,即"无项目情景"。随后建立"含项目情景",该情景将新设施的运行纳入考量。

En ambos casos se registrarán los niveles de flujo de potencia por las líneas de transmisión, transformadores de potencia y perfiles de tensión en las barras presentes en la zona de influencia del Proyecto. Los escenarios analizados consideran condiciones de operación normal (N: red completa) y contingencias simples (N-1).
两种情景下均需记录项目影响区域内输电线路的功率流水平、电力变压器运行数据以及母线电压曲线。分析情景涵盖正常运行工况(N:完整电网)和单一故障工况(N-1)。

De esta manera se evaluó el impacto de las nuevas instalaciones en la operación del SEIN, confirmándose las especificaciones técnicas del equipamiento seleccionado y verificándose que las nuevas instalaciones no deterioren los perfiles de tensión o generen sobrecargas en líneas de transmisión o en transformadores de potencia.
通过这种方式评估新设施对 SEIN 系统运行的影响,确认所选设备的技术规格,并验证新设施不会导致电压曲线恶化或在输电线路/电力变压器上产生过载现象。

Escenarios Analizados
分析场景

Debido que se ha previsto que a inicios del año 2025 se inicie la operación del Proyecto, se ha considerado al 2025 como base para los análisis de estado estacionario.
由于预计项目将于 2025 年初开始运营,因此将 2025 年作为稳态分析的基础年份。

En resumen, los escenarios analizados son los siguientes:
总结而言,分析场景如下:

Escenarios 2025 y 2025_B – Sin Proyecto: Año base de estudio. Se reproduce la operación de la zona de influencia del proyecto sin considerar las nuevas instalaciones. Se realizan las simulaciones para la máxima, media y mínima demanda del sistema eléctrico, para condiciones hidrológicas de avenida y estiaje.
2025 场景和 2025_B 场景 - 无项目情况:研究基准年。模拟项目影响区域的运行情况,不考虑新建设施。针对电力系统的最高、平均和最低需求进行模拟,包括洪水期和枯水期水文条件。

Escenarios 2025 y 2025_B – Con Proyecto: Año de ingreso al SEIN de las instalaciones que conforman El Proyecto (CH Limacpunco, CH Capiri y CH Ttio). Se realizan las simulaciones para la máxima, media y mínima demanda del sistema eléctrico, para condiciones hidrológicas de avenida y estiaje.
2025 年及 2025_B 情景(含项目方案):项目设施(利马普恩科水电站、卡皮里水电站和蒂奥水电站)接入国家互联电力系统的年份。针对电力系统最高、平均及最低负荷需求,分别进行丰水期和枯水期水文条件下的运行模拟。

Escenarios 2029 – Con Proyecto: Horizonte de estudio. Se realizan las simulaciones para la máxima, media y mínima demanda del sistema eléctrico, para condiciones hidrológicas de avenida y estiaje.
2029 年情景(含项目方案):研究周期。针对电力系统最高、平均及最低负荷需求,分别进行丰水期和枯水期水文条件下的运行模拟。

Flujo en Operación Normal – CASO DE ESTUDIO 1 (CASO BASE ARAZA)
正常运行工况流量——研究案例 1(阿拉萨基准案例)

Resultados del Año 2025 – Caso de Estudio 1
2025 年模拟结果——研究案例 1

En las siguientes tablas se muestra el resumen consolidado de los resultados de flujo de potencia en los escenarios del año 2025 del Caso de Estudio 1 (Ver Cuadro 7 para identificar a las centrales que son consideradas en este caso de estudio).
以下表格汇总展示了研究案例 1 在 2025 年场景下的潮流计算结果(具体参与本案例研究的发电厂清单请参见表 7)。

Cuadro 8 - Flujo de potencia en líneas - 2025
表 8 - 线路潮流数据 - 2025 年

Cuadro 9 - Flujo de potencia en líneas - 2025_B
表 9 - 线路潮流数据 - 2025_B 方案

Cuadro 10 - Flujo de potencia en transformadores - 2025
表 10 - 变压器潮流数据 - 2025 年

Cuadro 11 - Flujo de potencia en transformadores - 2025_B
表 11 - 变压器功率潮流 - 2025_B 方案

Cuadro 12 - Nivel de tensión en barras - 2025
表 12 - 母线电压水平 - 2025 方案

Cuadro 13 - Nivel de tensión en barras - 2025_B
表 13 - 母线电压水平 - 2025_B 方案

La operación de las centrales que conforman el Proyecto origina la redistribución de flujos por las líneas de transmisión, siendo las más afectadas las redes de 220 kV. En ningún escenario con Proyecto, se supera la capacidad nominal de las líneas.
该项目的各电站运行将导致输电线路潮流重新分布,其中 220 千伏电网受影响最大。在所有含项目方案中,线路负载均未超过额定容量。

Con referencia a los transformadores de potencia, no se presenta sobrecargas.
关于电力变压器,未出现过载情况。

Luego del ingreso del Proyecto, no se presentan variaciones significativas en los perfiles de tensión en las barras presentes en la zona de influencia del Proyecto, encontrándose estos valores dentro de los límites de operación establecidos en operación normal.
项目投运后,在项目影响区域内的母线电压曲线未出现显著变化,这些数值均保持在正常运行工况规定的限值范围内。

Resultados del Año 2029 – Caso de Estudio 1
2029 年研究案例 1 结果

En las siguientes tablas se muestra el resumen consolidado de los resultados de flujo de potencia en los escenarios del año 2029 del Caso de Estudio 1 (Ver Cuadro 7 para identificar a las centrales que son consideradas en este caso de estudio).
以下表格汇总展示了 2029 年研究案例 1 各场景下的潮流计算结果(具体参与本案例研究的发电厂清单参见表 7)。

Cuadro 14 - Flujo de potencia en líneas - 2029
表 14 - 2029 年线路功率流

Cuadro 15 - Flujo de potencia en transformadores - 2029
表 15 - 2029 年变压器功率流

Cuadro 16 - Nivel de tensión en barras - 2029
表 16 - 2029 年母线电压水平

En los escenarios del año 2029, no se presenta sobrecarga en líneas de transmisión o transformadores de potencia.
在 2029 年的情景中,输电线路或电力变压器未出现过载情况。

Las tensiones en barras se encuentran dentro de los límites permisibles de operación.
母线电压均处于允许运行限值范围内。

Por los resultados expuestos se concluye que, en condiciones de operación normal y considerando el Caso de Estudio 1, el Proyecto Araza, no tiene impacto negativo en la operación del SEIN.
根据上述结果可得出结论:在正常运行条件下,考虑案例研究 1,Araza 项目不会对 SEIN 系统的运行产生负面影响。

Los resultados gráficos de las simulaciones de flujo de potencia en operación normal del Caso de Estudio 1 se muestran en el ANEXO Nº 02.
案例研究 1 正常运行状态下的潮流模拟图形结果展示于附件 02 中。

Flujo en ContingenciasCASO DE ESTUDIO 1
应急情况下的潮流分析——案例研究 1

El análisis de contingencias comprende la desconexión de equipamiento del SEIN que varían la operación en la zona de influencia del Proyecto. Se han considerado las siguientes contingencias
应急分析包括断开 SEIN 系统中的设备,这些设备会影响项目所在区域的运行。已考虑以下应急情况:
:

Contingencia 1: Fuera de servicio de la Línea Kayra Onocora 220kV.
应急情况 1:Kayra - Onocora 220kV 线路停运。

Contingencia 2: Fuera de servicio de la Línea KayraSuriray 220 kV.
应急情况 2:Kayra - Suriray 220kV 线路停运。

Contingencia 3: Fuera de servicio de la Línea Onocora - Tintaya 220 kV.
突发事件 3:奥诺科拉-廷塔亚 220 千伏线路停运。

Contingencia 4: Fuera de servicio de la Línea Onocora - Tintaya 220 kV (Falla Doble).
突发事件 4:奥诺科拉-廷塔亚 220 千伏线路停运(双重故障)。

Contingencia 5: Fuera de servicio de la Línea Suriray - Cotaruse y Suriray - Abancay 220 kV (Falla Doble).
突发事件 5:苏里雷-科塔鲁塞和苏里雷-阿班凯 220 千伏线路停运(双重故障)。

Contingencia 6: Fuera de servicio de la Línea Suriray - Cotaruse y Cotaruse - Abancay 220 kV (Falla Doble).
突发情况 6:Suriray - Cotaruse 和 Cotaruse - Abancay 220 千伏线路停运(双重故障)

C 1: F/S de la L.T Kayra - Onocora 220 kV - Caso de Estudio 1
C1:Kayra-Onocora 220 千伏输电线路故障——研究案例 1

Cuadro 17 Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 1. Año 2025
表 17——输电线路功率流。应急情况 1。2025 年

Cuadro 18 Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 1. Año 2025_B
表 18——输电线路功率流。应急情况 1。2025 年_B

Cuadro 19Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 1. Año 2029
表 19 - 输电线路功率流。事故 1。2029 年

Cuadro 20Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 1. Año 2025
表 20 - 变压器功率流。事故 1。2025 年

Cuadro 21Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 1. Año 2025_B
表 21 - 变压器功率流。事故 1。2025_B 年

Cuadro 22Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 1. Año 2029
表 22 - 变压器功率流。事故 1。2029 年

Cuadro 23Nivel de tensión en barras. Contingencia 1. Año 2025
表 23 – 母线电压水平。2025 年工况 1

Cuadro 24Nivel de tensión en barras. Contingencia 1. Año 2025_B
表 24 – 母线电压水平。2025 年工况 1_B

Cuadro 25Nivel de tensión en barras. Contingencia 1. Año 2029
表 25 – 母线电压水平。2029 年工况 1

Para el Caso de Estudio 1, La desconexión de la L.T KayraOnocora 220 kV, no genera sobrecarga en líneas o transformadores de potencia, fuera de los límites permitidos en contingencia. Asimismo, el perfil de tensiones se encuentra dentro del rango +/- 5 % de la tensión nominal en barras.
在研究案例 1 中,220 千伏 Kayra-Onocora 输电线路的断开未导致线路或电力变压器出现过载情况,各项参数均处于故障状态允许限值范围内。同时,母线电压幅值始终保持在标称电压±5%的允许波动区间内。

C 2: F/S de la L.T Kayra-Suriray 220 kV – Caso de Estudio 1
案例研究 1:220 千伏 KayraSuriray 输电线路故障 2

Cuadro 26Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 2. Año 2025
表 26 - 输电线路功率流。2025 年故障 2 情景

Cuadro 27Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 2. Año 2025_B
表 27 - 输电线路功率流。2025 年故障 2 情景_B 版本

Cuadro 28Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 2. Año 2029
表 28 - 输电线路功率流。2029 年故障 2 情景

Cuadro 29Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 2. Año 2025
表 29 - 变压器功率流。事故 2。2025 年

Cuadro 30Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 2. Año 2025_B
表 30 - 变压器功率流。事故 2。2025 年_B

Cuadro 31Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 2. Año 2029
表 31 - 变压器功率流。事故 2。2029 年

Cuadro 32Nivel de tensión en barras. Contingencia 2. Año 2025
表 32 - 母线电压水平。事故 2。2025 年

Cuadro 33Nivel de tensión en barras. Contingencia 2. Año 2025_B
表 33 – 母线电压水平。事故 2。2025 年_B 场景

Cuadro 34Nivel de tensión en barras. Contingencia 2. Año 2029
表 34 – 母线电压水平。事故 2。2029 年场景

Para el Caso de Estudio 1, la desconexión de la L.T KayraSuriray 220 kV genera sobrecarga de más de 20% en la L.T Suriray – Abancay 220 kV. Esto se presenta en los escenarios de avenida 2029.
在研究案例 1 中,Kayra–Suriray 220 kV 输电线路的断开会导致 Suriray–Abancay 220 kV 线路出现超过 20%的过载。这一现象出现在 2029 年丰水期场景中。

Aun cuando se desconecte toda la generación de la C.H Araza, las sobrecargas en las líneas de transmisión se mantienen (en algunas líneas se incrementan sensiblemente), lo cual evidencia que las sobrecargas no se originan por el despacho de la C.H Araza.
即使 Araza 水电站全部发电机组断开,输电线路的过载情况依然存在(部分线路过载程度显著增加),这表明过载问题并非由 Araza 水电站的调度所引起。

En el siguiente cuadro se muestra los resultados de la contingencia 2 sin considerar al Proyecto Araza.
下表显示了不考虑阿拉扎项目时的应急方案 2 结果。

Cuadro 35Contingencia 2 con generación rechazada de la C.H Araza. Caso de Estudio 1 - 2029
表 35 - 含阿拉扎水电站弃电的应急方案 2。案例研究 1 - 2029 年

C 3: F/S de la Línea Onocora - Tintaya 220 kV – Caso de Estudio 1
案例 3:奥诺科拉-廷塔亚 220 千伏线路故障分析——研究案例 1

Cuadro 36Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 3. Año 2025
表 36 – 输电线路功率流。故障情况 3。2025 年

Cuadro 37Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 3. Año 2025_B
表 37 – 输电线路功率流。故障情况 3。2025 年_B 方案

Cuadro 38Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 3. Año 2029
表 38 – 输电线路功率流。故障情况 3。2029 年

Cuadro 39Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 3. Año 2025
表 39 – 变压器功率流。事故 3。2025 年

Cuadro 40Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 3. Año 2025_B
表 40 – 变压器功率流。事故 3。2025 年_B

Cuadro 41Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 3. Año 2029
表 41 – 变压器功率流。事故 3。2029 年

Cuadro 42Nivel de tensión en barras. Contingencia 3. Año 2025
表 42 – 母线电压水平。事故 3。2025 年

Cuadro 43Nivel de tensión en barras. Contingencia 3. Año 2025_B
表 43 – 母线电压水平。2025_B 年工况 3

Cuadro 44Nivel de tensión en barras. Contingencia 3. Año 2029
表 44 – 母线电压水平。2029 年工况 3

Para el Caso de Estudio 1, se presentan escenarios donde la desconexión de una de las ternas de la L.T. Onocora - Tintaya 220 kV, genera sobrecarga de más de 20% en la terna que permanece conectada.
在研究案例 1 中,当 220 千伏奥诺科拉-廷塔亚输电线路其中一组三相线路断开时,会导致剩余连接线路出现过载超过 20%的情况。

A fin de mitigar la sobrecarga, se propone efectuar el rechazo de la generación de las centrales del Proyecto Araza, mostrado en el siguiente cuadro.
为缓解过载问题,建议实施阿拉扎项目电站的发电量削减方案,具体数值如下表所示。

Cuadro 45Generación rechazada del Proyecto. Contingencia 3. Años 2025 y 2029
表 45 - 项目发电量被拒情况。应急方案 3。2025 年及 2029 年

Con el rechazo de generación propuesto se logran mantener los niveles de carga y tensión dentro del margen permisible para contingencias.
通过实施所提议的发电量拒收方案,可确保负荷水平和电压维持在应急情况下的允许范围内。

C 4: F/S de la Línea Onocora - Tintaya 220 kV (Doble) – Caso de Estudio 1
C4:奥诺科拉-廷塔亚 220 千伏线路(双回)故障/停运 - 研究案例 1
.

Cuadro 46Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 4. Año 2025
表 46 - 输电线路功率潮流。应急方案 4。2025 年

Cuadro 47Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 4. Año 2025_B
表 47 – 输电线路功率流。故障情况 4。2025 年_B 版

Cuadro 48Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 4. Año 2029
表 48 – 输电线路功率流。故障情况 4。2029 年

Cuadro 49Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 4. Año 2025
表 49 – 变压器功率流。故障情况 4。2025 年

Cuadro 50Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 4. Año 2025_B
表 50 – 变压器功率流。故障情况 4。2025 年_B 版

Cuadro 51Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 4. Año 2029
表 51 – 变压器功率流。事故 4。2029 年

Cuadro 52Nivel de tensión en barras. Contingencia 4. Año 2025
表 52 – 母线电压水平。事故 4。2025 年

Cuadro 53Nivel de tensión en barras. Contingencia 4. Año 2025_B
表 53 – 母线电压水平。事故 4。2025 年_B

Cuadro 54Nivel de tensión en barras. Contingencia 4. Año 2029
表 54 – 母线电压水平。事故 4。2029 年

Para el Caso de Estudio 1, la desconexión de la doble terna de la L.T Onocora - Tintaya 220 kV genera sobrecargas fuera del límite permitido en contingencias y en los escenarios de avenida 2025 y 2029 se observa no convergencia del flujo de potencia.
在研究案例 1 中,220 千伏奥诺科拉-廷塔亚输电线路双回路的断开导致超出允许限值的过载情况,且在 2025 年和 2029 年汛期场景中观察到潮流不收敛现象。

A fin de mitigar las sobrecargas, se propone efectuar el rechazo de la generación de las centrales del Proyecto Araza, sin embargo, se resalta que aun rechazando la generación total del proyecto Araza, se presentan escenarios donde se transgrede los límites ante contingencias. En la siguiente tabla se muestra los resultados del año 2029 sin el despacho del proyecto Araza.
为缓解过载问题,建议采取拒绝 Araza 项目电站发电的措施。但需特别指出的是,即使完全拒绝 Araza 项目的发电量,在某些事故场景下仍会出现超出限值的情况。下表展示了 2029 年不调度 Araza 项目时的结果。

Cuadro 55Contingencia 4 sin despacho de C.H Araza. Caso de Estudio 1 - 2029
表 55 – 研究案例 1-2029 年(未调度阿拉扎水电站)的事故场景 4

C 5: F/S de la L.T Suriray-Abancay y L.T. Suriray-Cotaruse 220 kV (Doble) – Caso de Estudio 1
事故场景 5:220 千伏苏里雷-阿班凯和苏里雷-科塔鲁塞输电线路(双回)断开 – 研究案例 1

Cuadro 56Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 5. Año 2025
表 56 – 输电线路功率流。事故 5。2025 年

Cuadro 57Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 5. Año 2025_B
表 57 – 输电线路功率流。事故 5。2025 年_B

Cuadro 58Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 5. Año 2029
表 58 – 输电线路功率流。事故 5。2029 年

Cuadro 59Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 5. Año 2025
表 59 – 变压器功率流。事故 5。2025 年

Cuadro 60Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 5. Año 2025_B
表 60 - 变压器功率流。事故 5。2025_B 年

Cuadro 61Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 5. Año 2029
表 61 - 变压器功率流。事故 5。2029 年

Cuadro 62Nivel de tensión en barras. Contingencia 5. Año 2025
表 62 - 母线电压水平。事故 5。2025 年

Cuadro 63Nivel de tensión en barras. Contingencia 5. Año 2025_B
表 63 - 母线电压水平。事故 5。2025_B 年

Cuadro 64Nivel de tensión en barras. Contingencia 5. Año 2029
表 64 – 母线电压水平。2029 年事故 5 场景

Para el Caso de Estudio 1, la desconexión de la L.T. Suriray - Cotaruse y Suriray - Abancay 220 kV, genera sobrecargas fuera del límite permitido en contingencias. En el año 2029 se observa no convergencia en los escenarios de avenida.
在研究案例 1 中,Suriray - Cotaruse 和 Suriray - Abancay 220 kV 输电线路的断开,导致事故场景下出现超出允许限值的过载。2029 年洪水工况下观察到潮流不收敛现象。

A fin de mitigar las sobrecargas, se propone efectuar el rechazo de la generación de las centrales del Proyecto Araza mostrada en el siguiente cuadro.
为缓解过载问题,建议实施 Araza 项目电站的发电削减方案,具体数值如下表所示。

Cuadro 65Generación rechazada. Contingencia 5 – Caso de Estudio 1. Año 2025
表 65 – 削减发电量。2025 年研究案例 1 的事故 5 场景

En los escenarios de avenida del 2029, aun rechazando la generación total del proyecto Araza, se mantiene la no convergencia del flujo de potencia.
在 2029 年的洪水情景中,即使完全拒绝 Araza 项目的发电,功率流的不收敛问题仍然存在。

C 6: F/S de la L.T. Suriray-Cotaruse y L.T. Cotaruse-Abancay 220 kV (Doble) – Caso de Estudio 1
C6:220 千伏 Suriray-Cotaruse 和 Cotaruse-Abancay 输电线路(双回)故障——案例研究 1

Cuadro 66Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 6. Año 2025
表 66——输电线路功率流。故障 6。2025 年

Cuadro 67Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 6. Año 2025_B
表 67——输电线路功率流。故障 6。2025 年_B

Cuadro 68Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 6. Año 2029
表 68 - 输电线路功率流。事故 6。2029 年

Cuadro 69Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 6. Año 2025
表 69 - 变压器功率流。事故 6。2025 年

Cuadro 70Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 6. Año 2025_B
表 70 - 变压器功率流。事故 6。2025_B 年

Cuadro 71Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 6. Año 2029
表 71 - 变压器功率流。事故 6。2029 年

Cuadro 72Nivel de tensión en barras. Contingencia 6. Año 2025
表 72 - 母线电压水平。事故 6。2025 年

Cuadro 73Nivel de tensión en barras. Contingencia 6. Año 2025_B
表 73 - 母线电压水平。事故 6。2025 年_B

Cuadro 74Nivel de tensión en barras. Contingencia 6. Año 2029
表 74 - 母线电压水平。事故 6。2029 年

Para el Caso de Estudio 1, en el año 2029 escenarios de avenida, la desconexión de la L.T. Suriray - Cotaruse y Cotaruse - Abancay 220 kV, origina la no convergencia del flujo de potencia.
在研究案例 1 中,针对 2029 年洪水情景,Suriray-Cotaruse 和 Cotaruse-Abancay 220 kV 输电线路的断开将导致潮流计算不收敛。

A fin de mitigar las sobrecargas, se propone efectuar el rechazo de la generación de las centrales del Proyecto Araza, sin embargo, se observa que aun rechazando la generación total del proyecto Araza, en los escenarios de avenida del año 2029 no se presenta convergencia del flujo de potencia.
为缓解过载问题,建议对阿拉扎项目电站的发电量进行削减。然而,即使完全削减阿拉扎项目的总发电量,在 2029 年洪水情景下仍无法实现潮流收敛。

Los resultados gráficos de las simulaciones de contingencia del Caso de Estudio 1 se muestran en el ANEXO Nº 03.
案例研究 1 的应急模拟图形结果详见附件 03。

61

Documento N° STA-GEN-ITD-503-D, Agosto 2020
文件编号 STA-GEN-ITD-503-D,2020 年 8 月

PROYECTO HIDROELÉCTRICO ARAZA

ESTUDIO DE PREOPERATIVIDAD

Estudios Eléctricos – Estado Estacionario

Flujo en Operación Normal – CASO DE ESTUDIO 2 (CASO BASE COES)
正常运行潮流 - 案例研究 2(COES 基准案例)

Resultados del Año 2025 – Caso de Estudio 2
2025 年成果——案例研究 2

En las siguientes tablas se muestra el resumen consolidado de los resultados de flujo de potencia en los escenarios del año 2025 del Caso de Estudio 2 (Ver Cuadro 7 para identificar a las centrales que son consideradas en este caso de estudio).
以下表格展示了案例研究 2 中 2025 年场景的功率流结果汇总(参见表 7 以了解本案例研究中考虑的电厂情况)。

Cuadro 75 - Flujo de potencia en líneas - 2025
表 75 - 线路功率流 - 2025 年

Cuadro 76 - Flujo de potencia en líneas - 2025_B
表 76 - 线路功率流 - 2025_B

Cuadro 77 - Flujo de potencia en transformadores - 2025
表 77 - 变压器功率流向 - 2025 年

Cuadro 78 - Flujo de potencia en transformadores - 2025_B
表 78 - 变压器功率流向 - 2025 年_B 版

Cuadro 79 - Nivel de tensión en barras - 2025
表 79 - 母线电压水平 - 2025 年

Cuadro 80 - Nivel de tensión en barras - 2025_B
表 80 - 母线电压水平 - 2025 年_B 版

La operación de las centrales que conforman el Proyecto Arazá origina la redistribución de flujos por las líneas de transmisión, siendo las más afectadas las redes de 220 kV.
阿拉扎项目所属发电站的运行导致输电线路上的电力流重新分配,受影响最大的是 220 千伏电网。

En los escenarios de Avenida 2025, considerando el Proyecto Araza, la doble terna Onocora – Tintaya 220 kV presenta 7% de sobrecarga (cada terna tiene 300 MVA de capacidad nominal). En condiciones sin Proyecto dicha línea opera al 84% de su capacidad nominal.
在考虑 Araza 项目的 2025 年洪水情景下,Onocora-Tintaya 220 kV 双回线路出现 7%的过载(每回线路额定容量为 300 MVA)。若不实施该项目,该线路运行负荷为其额定容量的 84%。

El principal efecto de la desconexión de las líneas MachupicchuCachimayo 138 kV (tablas de resultado 2025_B) es incrementar la carga de las líneas Suriray – Abancay – Cotaruse 220 kV. Así, la línea Suriray – Abancay 220 kV presenta 99% de carga en condiciones con Proyecto, y 93% de carga en condiciones sin Proyecto.
马丘比丘-卡奇马约 138 千伏线路断开(2025_B 结果表)的主要影响是增加了苏里雷-阿班凯-科塔鲁塞 220 千伏线路的负荷。因此,在实施项目条件下,苏里雷-阿班凯 220 千伏线路负荷达到 99%;而未实施项目时,该线路负荷为 93%。

Cabe indicar que, para el Caso de Estudio 2 - año 2025, en el nodo Suriray se conectan centrales de capacidad total de 610 MW aprox. y en el nodo Onocora se conectan centrales de capacidad total de 605 MW aprox. (considerando al proyecto Araza).
需要说明的是,在研究案例 2-2025 年度中,苏里雷节点接入的发电站总容量约为 610 兆瓦,奥诺科拉节点接入的发电站总容量约为 605 兆瓦(含阿拉扎项目)。

Con referencia a los transformadores de potencia, no se presenta sobrecargas.
关于电力变压器,未出现过载情况。

Luego del ingreso del Proyecto, no se presentan variaciones significativas en los perfiles de tensión en las barras presentes en la zona de influencia del Proyecto, encontrándose estos valores dentro de los límites de operación establecidos en operación normal.
项目投运后,在项目影响区域内的母线电压曲线未出现显著变化,这些数值均保持在正常运行工况规定的限值范围内。

Resultados del Año 2029 – Caso de Estudio 2
2029 年研究案例 2 结果

En las siguientes tablas se muestra el resumen consolidado de los resultados de flujo de potencia en los escenarios del año 2029 del Caso de Estudio 2 (Ver Cuadro 7 para identificar a las centrales que son consideradas en este caso de estudio).
以下表格汇总展示了 2029 年研究案例 2(具体参与本案例研究的发电厂清单参见表 7)各场景下的潮流计算结果。

Cuadro 81 - Flujo de potencia en líneas - 2029
表 81 - 2029 年线路功率潮流

Cuadro 82 - Flujo de potencia en transformadores - 2029
表 82 - 2029 年变压器功率潮流

Cuadro 83 - Nivel de tensión en barras - 2029
表 83 - 2029 年母线电压水平

En los escenarios de Avenida 2029 máxima demanda, Caso de Estudio 2, la doble terna Onocora – Tintaya 220 kV y las líneas Suriray – Abancay – Cotaruse 220 kV presentan sobrecargas. Este escenario es crítico puesto que se ha considerado la operación de la C.T Quillabamba, con lo cual en el nodo Suriray se conectan centrales de capacidad total de 810 MW aprox.
在 2029 年最大负荷洪水情景研究案例 2 中,Onocora-Tintaya 220kV 双回线路以及 Suriray-Abancay-Cotaruse 220kV 线路出现过载情况。该情景极为关键,因为已考虑 Quillabamba 热电厂投运,这将使 Suriray 节点接入总容量约 810MW 的发电机组。

Si bien el Proyecto Araza incrementa el flujo de potencia por las redes de 220 kV, se observa que aun sin considerar el Proyecto se presenta elevados niveles de carga en las líneas Suriray – Abancay – Cotaruse 220 kV (sobrecarga de 19% en la L.T Suriray – Abancay 220 kV).
虽然阿拉萨项目增加了 220 千伏电网的功率流量,但可以观察到即使不考虑该项目,苏里雷-阿班凯-科塔鲁塞 220 千伏线路仍存在高负荷水平(苏里雷-阿班凯 220 千伏线路过载 19%)。

Figura 3 – Avenida 2029 máxima demanda. Caso de Estudio 2 – Sin Proyecto Araza
图 3 – 2029 年最大需求大道。案例研究 2 – 无 Araza 项目

Con referencia a los transformadores de potencia, no se presenta sobrecargas y el perfil de tensión en barras se encuentra dentro del +/- 5% de su valor nominal.
关于电力变压器,未出现过载情况,母线电压波动保持在额定值的±5%范围内。

Los resultados gráficos de las simulaciones de flujo de potencia en operación normal del Caso de Estudio 2 se muestran en el ANEXO Nº 04.
研究案例 2 正常运行状态下功率流模拟的图形结果详见附件 04。

Flujo en Contingencias – CASO DE ESTUDIO 2
应急情况下的潮流分析 - 案例研究 2

El análisis de contingencias comprende la desconexión de equipamiento del SEIN que varían la operación en la zona de influencia del Proyecto. Se han considerado las siguientes contingencias
应急分析包括断开 SEIN 系统中的设备,这些设备会影响项目所在区域的运行。已考虑以下应急情况:
:

Contingencia 1: Fuera de servicio de la Línea Kayra Onocora 220kV.
应急情况 1:Kayra - Onocora 220kV 线路停运。

Contingencia 2: Fuera de servicio de la Línea KayraSuriray 220 kV.
应急情况 2:Kayra - Suriray 220kV 线路停运。

Contingencia 3: Fuera de servicio de la Línea Onocora - Tintaya 220 kV.
突发事件 3:奥诺科拉-廷塔亚 220 千伏线路停运。

Contingencia 4: Fuera de servicio de la Línea Onocora - Tintaya 220 kV (Falla Doble).
突发事件 4:奥诺科拉-廷塔亚 220 千伏线路停运(双重故障)。

Contingencia 5: Fuera de servicio de la Línea Suriray - Cotaruse y Suriray - Abancay 220 kV (Falla Doble).
突发事件 5:苏里雷-科塔鲁塞和苏里雷-阿班凯 220 千伏线路停运(双重故障)。

Contingencia 6: Fuera de servicio de la Línea Suriray - Cotaruse y Cotaruse - Abancay 220 kV (Falla Doble).
突发情况 6:Suriray - Cotaruse 和 Cotaruse - Abancay 220 千伏线路停运(双重故障)

C 1: F/S de la L.T Kayra - Onocora 220 kV – Caso de Estudio 2
C 1:220 千伏 Kayra - Onocora 输电线路故障 - 研究案例 2

Cuadro 84 Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 1. Año 2025
表 84 - 输电线路功率流。突发情况 1。2025 年

Cuadro 85 Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 1. Año 2025_B
表 85 - 输电线路功率流。突发情况 1。2025_B

Cuadro 86Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 1. Año 2029
表 86 - 输电线路功率流。事故 1。2029 年

Cuadro 87Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 1. Año 2025
表 87 - 变压器功率流。事故 1。2025 年

Cuadro 88Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 1. Año 2025_B
表 88 - 变压器功率流。事故 1。2025_B 年

Cuadro 89Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 1. Año 2029
表 89 - 变压器功率流。事故 1。2029 年

Cuadro 90Nivel de tensión en barras. Contingencia 1. Año 2025
表 90 – 母线电压水平。2025 年工况 1

Cuadro 91Nivel de tensión en barras. Contingencia 1. Año 2025_B
表 91 – 母线电压水平。2025 年工况 1_B

Cuadro 92Nivel de tensión en barras. Contingencia 1. Año 2029
表 92 – 母线电压水平。2029 年工况 1

Para el Caso de Estudio 2, en los escenarios del 2025, la desconexión de la L.T KayraOnocora 220 kV, no genera sobrecarga en líneas o transformadores de potencia, fuera de los límites permitidos en contingencia. Asimismo, el perfil de tensiones se encuentra dentro del rango +/- 5 % de la tensión nominal en barras
针对研究案例 2,在 2025 年场景下,220 千伏 Kayra-Onocora 输电线路的断开未导致线路或电力变压器出现过载情况,均处于事故允许限值范围内。同时,各母线电压幅值均保持在标称电压±5%的允许波动范围内。

En el año 2029, escenario de avenida máxima demanda, aun cuando se desconecte toda la generación de la C.H Araza, los niveles de sobrecarga en las líneas de transmisión son similares a los casos sin Proyecto (ver cuadro inferior), lo cual evidencia que las sobrecargas no se originan por el despacho de la C.H Araza.
2029 年最大需求洪水情景下,即使阿拉萨水电站全部发电机组断开,输电线路的过载水平与无项目情况相似(见下表),这表明过载并非由阿拉萨水电站的调度引起。

En el siguiente cuadro y figura se muestra los resultados de la contingencia 1 sin considerar al Proyecto Araza.
下表及图示为不考虑阿拉萨项目时的应急情况 1 结果。

Cuadro 93Contingencia 1 sin despacho de proyecto Araza. Caso de Estudio 2 - 2029
表 93 – 无阿拉萨项目调度时的应急情况 1。研究案例 2 - 2029 年

Figura 4 Desconexión de la L.T Kayra – Onocora 220 kV. Avenida 2029 Sin despacho de proyecto Araza – Caso de Estudio 2
图 4 – 220 千伏 Kayra-Onocora 输电线路断开。2029 年洪水情景下无阿拉萨项目调度 – 研究案例 2

C 2: F/S de la L.T Kayra-Suriray 220 kV – Caso de Estudio 2
案例 2:220 千伏 KayraSuriray 输电线路故障研究 2

Cuadro 94Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 2. Año 2025
表 94 – 输电线路功率流。2025 年故障情况 2

Cuadro 95Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 2. Año 2025_B
表 95 – 输电线路功率流。2025 年故障情况 2_B

Cuadro 96Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 2. Año 2029
表 96 – 输电线路功率流。2029 年故障情况 2

Cuadro 97Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 2. Año 2025
表 97 - 变压器功率流。事故 2。2025 年

Cuadro 98Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 2. Año 2025_B
表 98 - 变压器功率流。事故 2。2025 年_B

Cuadro 99Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 2. Año 2029
表 99 - 变压器功率流。事故 2。2029 年

Cuadro 100Nivel de tensión en barras. Contingencia 2. Año 2025
表 100 - 母线电压水平。事故 2。2025 年

Cuadro 101Nivel de tensión en barras. Contingencia 2. Año 2025_B
表 101 – 母线电压水平。2025_B 年第二类事故

Cuadro 102Nivel de tensión en barras. Contingencia 2. Año 2029
表 102 – 母线电压水平。2029 年第二类事故

Para el Caso de Estudio 2, en los escenarios de avenida del 2025_B y 2029, la desconexión de la L.T KayraSuriray 220 kV, genera sobrecarga en líneas o transformadores de potencia, fuera de los límites permitidos en contingencia.
在研究案例 2 中,针对 2025_B 和 2029 年的洪水情景,Kayra-Suriray 220 kV 输电线路的断开会导致线路或电力变压器出现过载,超出事故允许限值。

Aun cuando se desconecte toda la generación de la C.H Araza, los resultados de flujo de potencia por las líneas son similares a los registrados en los casos con el Proyecto Araza (valores de sobrecarga similares), lo cual evidencia que las sobrecargas no son efecto directo del despacho de la C.H Araza.
即使断开 Araza 水电站的全部发电机组,线路上的功率潮流结果仍与 Araza 项目投运时的记录情况相似(过载值相近),这表明过载现象并非 Araza 水电站调度的直接结果。

En el siguiente cuadro y figura se muestra los resultados de la contingencia 2 sin considerar el despacho del Proyecto Araza.
下表及图示展示了不考虑 Araza 项目调度情况下的应急方案 2 结果。

Cuadro 103Contingencia 2 con generación rechazada de la C.H Araza. Caso de Estudio 2 - 2029
表 103 – 含 Araza 水电站弃发电量的应急方案 2。研究案例 2 - 2029 年

Figura 5 Desconexión de la L.T KayraSuriray 220 kV. Avenida 2029 Sin Proyecto
图 5 – Kayra 至 Suriray 220 kV 线路断开情况。2029 年无项目情景

C 3: F/S de la Línea Onocora - Tintaya 220 kV – Caso de Estudio 2
C3:Onocora 至 Tintaya 220 kV 线路故障/跳闸 – 研究案例 2

Cuadro 104Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 3. Año 2025
表 104 - 输电线路功率流。2025 年事故 3

Cuadro 105Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 3. Año 2025_B
表 105 - 输电线路功率流。2025 年事故 3_B

Cuadro 106Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 3. Año 2029
表 106 - 输电线路功率流。2029 年事故 3

Cuadro 107Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 3. Año 2025
表 107 - 变压器功率流。2025 年事故 3

Cuadro 108Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 3. Año 2025_B
表 108 - 变压器功率流。事故 3。2025 年_B 版

Cuadro 109Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 3. Año 2029
表 109 - 变压器功率流。事故 3。2029 年

Cuadro 110Nivel de tensión en barras. Contingencia 3. Año 2025
表 110 - 母线电压水平。事故 3。2025 年

Cuadro 111Nivel de tensión en barras. Contingencia 3. Año 2025_B
表 111 - 母线电压水平。事故 3。2025 年_B 版

Cuadro 112Nivel de tensión en barras. Contingencia 3. Año 2029
表 112 – 母线电压水平。事故 3。2029 年

Para el Caso de Estudio 2, la desconexión de una de las ternas de la L.T. Onocora - Tintaya 220 kV, genera sobrecarga de más de 20% en la terna que permanece conectada.
在研究案例 2 中,断开 Onocora - Tintaya 220 kV 输电线路其中一相,会导致保持连接的另一相出现过载超过 20%的情况。

A fin de mitigar las sobrecargas, se propone efectuar el rechazo de la generación de las centrales del Proyecto Araza, sin embargo, se resalta que aun rechazando la generación total del proyecto Araza, se presentan escenarios donde se transgrede los límites ante contingencias. En la siguiente tabla se muestra los resultados del año 2029 sin el despacho del proyecto Araza.
为缓解过载问题,建议采取拒绝 Araza 项目电站发电的措施。但需特别指出的是,即使完全拒绝 Araza 项目的发电量,在某些事故场景下仍会出现超出限值的情况。下表展示了 2029 年不调度 Araza 项目时的结果。

Cuadro 113Contingencia 3 sin despacho de C.H Araza. Caso de Estudio 2 - 2029
表 113 – 不调度 Araza 水电站时的事故 3 情况。研究案例 2 - 2029 年

C 4: F/S de la Línea Onocora - Tintaya 220 kV (Doble) – Caso de Estudio 2.
C 4:奥诺科拉-廷塔亚 220 千伏双回输电线路(案例研究 2)

Cuadro 114Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 4. Año 2025
表 114 - 输电线路功率流。事故 4。2025 年

Cuadro 115Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 4. Año 2025_B
表 115 - 输电线路功率流。事故 4。2025 年_B 方案

Cuadro 116Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 4. Año 2029
表 116 - 输电线路功率流。事故 4。2029 年

Cuadro 117Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 4. Año 2025
表 117 - 变压器功率流。2025 年工况 4

Cuadro 118Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 4. Año 2025_B
表 118 - 变压器功率流。2025 年工况 4_B

Cuadro 119Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 4. Año 2029
表 119 - 变压器功率流。2029 年工况 4

Cuadro 120Nivel de tensión en barras. Contingencia 4. Año 2025
表 120 - 母线电压水平。2025 年工况 4

Cuadro 121Nivel de tensión en barras. Contingencia 4. Año 2025_B
表 121 – 母线电压水平。2025 年_B 工况 4

Cuadro 122Nivel de tensión en barras. Contingencia 4. Año 2029
表 122 – 母线电压水平。2029 年工况 4

Para el Caso de Estudio 2, la desconexión de la doble terna de la L.T Onocora - Tintaya 220 kV (N-2) genera sobrecargas fuera del límite permitido en contingencias y no convergencia del flujo de potencia.
在研究案例 2 中,断开 220 千伏 Onocora-Tintaya 双回线路(N-2)会导致超出允许限值的过载情况,并引发潮流计算不收敛问题。

A fin de mitigar las sobrecargas, se propone efectuar el rechazo de la generación de las centrales del Proyecto Araza, sin embargo, de las tablas de resultados se observa que aun rechazando la generación total del proyecto Araza, se mantiene la no convergencia del flujo de potencia en los escenarios de avenida y se trasgrede los límites de sobrecarga en los escenarios de estiaje.
为缓解过载现象,建议采取 Araza 项目电站的发电切除措施。然而从结果表格可见,即使完全切除 Araza 项目的发电量,洪水期场景下仍存在潮流不收敛现象,枯水期场景下过载限值仍会被突破。

C 5: F/S de la L.T Suriray-Abancay y L.T. Suriray-Cotaruse 220 kV (Doble) – Caso de Estudio 2
C 5: 苏里雷-阿班凯和苏里雷-科塔鲁塞 220 千伏双回输电线路(案例研究 2)

Cuadro 123Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 5. Año 2025
表 123 – 输电线路功率流。第 5 号事故。2025 年

Cuadro 124Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 5. Año 2025_B
表 124 – 输电线路功率流。第 5 号事故。2025 年_B

Cuadro 125Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 5. Año 2029
表 125 – 输电线路功率流。第 5 号事故。2029 年

Cuadro 126Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 5. Año 2025
表 126 – 变压器功率流。第 5 号事故。2025 年

Cuadro 127Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 5. Año 2025_B
表 127 – 变压器功率流。第 5 号事故。2025 年_B

Cuadro 128Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 5. Año 2029
表 128 – 变压器功率流。第 5 号事故。2029 年

Cuadro 129Nivel de tensión en barras. Contingencia 5. Año 2025
表 129 – 母线电压水平。第 5 号事故。2025 年

Cuadro 130Nivel de tensión en barras. Contingencia 5. Año 2025_B
表 130 – 母线电压水平。2025_B 年工况 5

Cuadro 131Nivel de tensión en barras. Contingencia 5. Año 2029
表 131 – 母线电压水平。2029 年工况 5

Para el Caso de Estudio 2, la desconexión de la L.T. Suriray - Cotaruse y Suriray - Abancay 220 kV (N-2) genera sobrecargas fuera del límite permitido en contingencias y no convergencia del flujo de potencia en todos los escenarios de avenida y en estiaje máxima demanda.
在研究案例 2 中,Suriray - Cotaruse 和 Suriray - Abancay 220 kV 线路(N-2)断开时,会在所有洪水期和枯水期最大负荷场景下产生超出允许限值的过载情况,并导致潮流计算不收敛。

A fin de mitigar las sobrecargas, se propone efectuar un rechazo de la generación de las centrales del Proyecto Araza, en los escenarios mostrados en el siguiente cuadro.
为缓解过载问题,建议在下表所示场景中对 Araza 项目电站的发电量进行削减。

Cuadro 132Contingencia 5 con rechazo de generación de C.H Araza. Caso de Estudio 2
表 132 - 阿拉萨水电站发电拒动下的第 5 号事故(研究案例 2)

En todos los escenarios de avenida 2025 – 2029 y en estiaje máxima demanda 2029, aun efectuando el rechazo de la generación de las centrales del Proyecto Araza, se mantiene la no convergencia del flujo de potencia.
在 2025-2029 年所有洪水情景及 2029 年最大枯水需求情景下,即使执行阿拉萨项目电站的发电拒动,潮流不收敛问题仍然存在。

C 6: F/S de la L.T. Suriray-Cotaruse y L.T. Cotaruse-Abancay 220 kV (Doble) – Caso de Estudio 2
C 6:F/S 从 L.T. Suriray-Cotaruse 和 L.T. Cotaruse-Abancay 220 kV(双回)– 案例研究 2

Cuadro 133Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 6. Año 2025
表 133 - 输电线路潮流分布(2025 年第 6 号事故工况)

Cuadro 134Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 6. Año 2025_B
表 134 - 输电线路功率流。事故 6。2025_B 年

Cuadro 135Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 6. Año 2029
表 135 - 输电线路功率流。事故 6。2029 年

Cuadro 136Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 6. Año 2025
表 136 - 变压器功率流。事故 6。2025 年

Cuadro 137Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 6. Año 2025_B
表 137 - 变压器功率流。事故 6。2025_B 年

Cuadro 138Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 6. Año 2029
表 138 – 变压器功率流。事故 6。2029 年

Cuadro 139Nivel de tensión en barras. Contingencia 6. Año 2025
表 139 – 母线电压水平。事故 6。2025 年

Cuadro 140Nivel de tensión en barras. Contingencia 6. Año 2025_B
表 140 – 母线电压水平。事故 6。2025 年_B

Cuadro 141Nivel de tensión en barras. Contingencia 6. Año 2029
表 141 – 母线电压水平。事故 6。2029 年

Para el Caso de Estudio 2, la desconexión de la L.T. Suriray - Cotaruse y Cotaruse Abancay 220 kV (N-2) genera sobrecargas fuera del límite permitido en contingencias y no convergencia del flujo de potencia en todos los escenarios de avenida.
在研究案例 2 中,苏里雷-科塔鲁塞和科塔鲁塞-阿班凯 220 千伏输电线路(N-2)断开时,所有洪水情景下均出现超出允许限值的过载及潮流不收敛问题。

A fin de mitigar las sobrecargas, se propone efectuar el rechazo de la generación de las centrales del Proyecto Araza, sin embargo, se observa que aun rechazando la generación total del proyecto Araza, en los escenarios de avenida no se presenta convergencia del flujo de potencia, y en el escenario de estiaje 2029 máxima demanda, se trasgrede los límites ante contingencia.
为缓解过载情况,建议采取阿拉扎项目电站的发电切除措施。但观察发现,即使完全切除阿拉扎项目的发电量,在洪水情景下仍无法实现潮流收敛,且在 2029 年枯水期最大负荷情景下仍会超出事故限值。

Cuadro 142 Contingencia 6 sin despacho de C.H Araza. Caso de Estudio 2 – Estiaje 2029 máxima demanda
表 142 - 无 Araza 水电站调度的应急情景 6。研究案例 2 - 2029 年枯水期最大需求

Los resultados gráficos de las simulaciones en contingencias del Caso de Estudio 2 se muestran en el ANEXO Nº 05.
研究案例 2 的事故模拟图形结果详见附件 05 号。

Flujo en Operación Normal – CASO DE ESTUDIO 3 (SENSIBILIDAD)
正常运行工况下的潮流分析——案例研究 3(灵敏度分析)

Resultados del Año 2025 – Caso de Estudio 3
2025 年案例研究 3 的成果汇总

En las siguientes tablas se muestra el resumen consolidado de los resultados de flujo de potencia en los escenarios del año 2025 del Caso de Estudio 3 (Ver Cuadro 7 para identificar a las centrales que son consideradas en este caso de estudio).
以下表格展示了案例研究 3 中 2025 年各场景下的潮流计算结果综合摘要(具体参与本案例研究的发电厂清单请参见表 7)。

Cuadro 143 - Flujo de potencia en líneas 2025 y 2025_b
表 143 - 线路潮流分布——2025 年与 2025_b 基准年

Cuadro 144 - Flujo de potencia en transformadores 2025 y 2025_B
表 144 - 变压器功率潮流 - 2025 年与 2025_B 方案

Cuadro 145 - Nivel de tensión en barras 2025 y 2025_B
表 145 - 母线电压水平 - 2025 年与 2025_B 方案

En los escenarios de Avenida 2025 la doble terna Onocora – Tintaya 220 kV presenta entre 6% y 9% de sobrecarga (cada terna tiene 300 MVA de capacidad nominal), asimismo, las líneas Suriray – Abancay – Cotaruse 220 kV presentan un elevado nivel de carga (mayor al 90% de su capacidad nominal en avenida media demanda).
在 2025 年丰水期情景下,Onocora-Tintaya 220kV 双回线路呈现 6%至 9%的过载(每回线路额定容量为 300MVA),同时 Suriray-Abancay-Cotaruse 220kV 线路也呈现高负载水平(在中等需求丰水期超过其额定容量的 90%)。

El principal efecto de desconectar las líneas MachupicchuCachimayo 138 kV (tablas de resultado 2025_B) es incrementar la carga por las líneas Suriray – Abancay – Cotaruse 220 kV, operando estas con sobrecargas entre el 3% y 7% (escenario de avenida media demanda).
断开 Machupicchu-Cachimayo 138kV 线路(2025_B 方案结果表)的主要影响是增加了 Suriray-Abancay-Cotaruse 220kV 线路的负载,在中等需求丰水期情景下这些线路将出现 3%至 7%的过载。

Cabe indicar que, para el Caso de Estudio 3 - año 2025, en el nodo Suriray se conectan centrales de capacidad total de 628 MW aprox. y en el nodo Onocora se conectan centrales de capacidad total de 605 MW aprox. (considerando al proyecto Araza).
需要说明的是,在研究案例 3(2025 年)中,Suriray 节点连接了总容量约 628 兆瓦的发电厂,Onocora 节点连接了总容量约 605 兆瓦的发电厂(考虑 Araza 项目在内)。

Con referencia a los transformadores de potencia, no se presenta sobrecargas. Asimismo, en nivel de tensión en barras se encuentra dentro de límites de operación permitidos.
关于电力变压器,未出现过载情况。同时,母线电压水平均处于允许运行限值范围内。

Resultados del Año 2029 – Caso de Estudio 3
2029 年研究案例 3 的结果

En las siguientes tablas se muestra el resumen consolidado de los resultados de flujo de potencia en los escenarios del año 2029 del Caso de Estudio 3 (Ver Cuadro 7 para identificar a las centrales que son consideradas en este caso de estudio).
以下表格汇总展示了 2029 年研究案例 3 场景下的潮流计算结果概要(具体考虑该案例中的发电厂清单请参见表 7)。

Cuadro 146 - Flujo de potencia en líneas - 2029
表 146 - 2029 年线路功率潮流

Cuadro 147 - Flujo de potencia en transformadores - 2029
表 147 - 2029 年变压器功率潮流

Cuadro 148 - Nivel de tensión en barras - 2029
表 148 - 2029 年母线电压水平

En los escenarios de Avenida 2029 máxima demanda, Caso de Estudio 3, la doble terna Onocora – Tintaya 220 kV y las líneas Suriray – Abancay – Cotaruse 220 kV presentan sobrecargas, siendo la línea más afectada la L.T Suriray – Abancay 220 kV (27% de sobrecarga en operación normal).
在 2029 年最大负荷洪水情景研究案例 3 中,Onocora-Tintaya 220kV 双回线路和 Suriray-Abancay-Cotaruse 220kV 线路出现过载情况,其中受影响最严重的是 Suriray-Abancay 220kV 输电线路(正常运行工况下过载率达 27%)。

Si bien el Proyecto Araza incrementa el flujo de potencia por las redes de 220 kV, se observa que aun sin considerar el Proyecto se presenta sobrecarga en las líneas Suriray – Abancay – Cotaruse 220 kV, tal como se aprecia en la figura inferior.
虽然阿拉扎项目增加了 220 千伏电网的功率流,但如图所示,即使不考虑该项目,苏里雷-阿班凯-科塔鲁塞 220 千伏线路仍会出现过载情况。

Figura 6 – Avenida 2029 máxima demanda. Caso de Estudio 3 Sin Proyecto Araza
图 6 - 2029 年洪水期最大需求。研究案例 3 - 无 Araza 项目情景

Los resultados gráficos de las simulaciones de flujo de potencia en operación normal del Caso de Estudio 3 se muestran en el ANEXO Nº 06.
研究案例 3 正常运行状态下功率流模拟的图示结果详见附件 06。

61

Documento N° STA-GEN-ITD-503-D, Agosto 2020
文件编号 STA-GEN-ITD-503-D,2020 年 8 月

PROYECTO HIDROELÉCTRICO ARAZA

ESTUDIO DE PREOPERATIVIDAD

Estudios Eléctricos – Estado Estacionario

ANALISIS DE cortocircuito
短路分析

Objetivos
目标

Analizar el impacto de las nuevas instalaciones sobre el nivel de cortocircuito en barras del sistema eléctrico en estudio.
分析新设施对研究电力系统母线短路水平的影响。

Calcular los niveles de cortocircuito en barras para verificar el correcto dimensionamiento de los equipos de maniobra y protección asociados al Proyecto.
计算母线短路水平,以验证与项目相关的开关和保护设备的正确选型。

Metodología
方法论

El cálculo de cortocircuito se realizó en el año 2025 en condiciones sin y con Proyecto. Asimismo, se desarrolló un escenario especial de operación al 2029, donde se puso en servicio todos los generadores del SEIN, con la finalidad de calcular la máxima potencia de cortocircuito en barras.
短路计算分别针对 2025 年无项目和有项目两种工况进行。此外还开发了 2029 年特殊运行场景,该场景中 SEIN 系统所有发电机均投入运行,旨在计算母线的最大短路功率。

Las evaluaciones de cortocircuito consideraron tres tipos de falla: (a) fallas monofásicas, (b) bifásicas a tierra y (c) trifásicas. Las fallas son consideradas de tipo sólido, con impedancia de falla cero.
短路评估考虑了三类故障:(a)单相接地故障,(b)两相接地故障,以及(c)三相短路故障。所有故障均按金属性短路处理,故障阻抗设为零。

Para el cálculo de las condiciones de falla se ha empleado la función de cálculo del programa de análisis de sistemas de potencia DIgSILENT Power Factory, empleando el método de cálculo de acuerdo a la norma internacional IEC 60909 publicada en 2001.
故障工况计算采用 DIgSILENT Power Factory 电力系统分析软件的运算功能,其计算方法遵循 2001 年发布的国际标准 IEC 60909。

Para propósito de análisis de resultados, dos variables de interés han sido consideradas:
为便于结果分析,已考虑以下两个关键变量:

S’’k: Potencia inicial de cortocircuito
S''k:初始短路功率

I’’k: Corriente inicial de cortocircuito
I''k:初始短路电流

Resultados de Cortocircuito
短路计算结果

Cortocircuito Monofásico
单相短路

Cuadro 149 - Cortocircuito Monofásico en Barras. Avenida 2025
表 149 - 2025 年丰水期母线单相短路

Cuadro 150 - Cortocircuito Monofásico en Barras. Estiaje 2025
表 150 - 2025 年枯水期母线单相短路

Luego de la operación de las instalaciones que conforman el Proyecto, no se presentan incrementos significativos en los valores de cortocircuito monofásico. La barra de 220 kV de la subestación Onocora es la más afectada, incrementándose su valor en no más de 0.9 kA.
项目设施投入运行后,单相短路值未出现显著增加。220 千伏奥诺科拉变电站母线受影响最大,其数值增长不超过 0.9 千安。

Cortocircuito Bifásico a Tierra
两相接地短路

Cuadro 151 - Cortocircuito Bifásico a Tierra en Barras Avenida 2025 Máxima Demanda
表 151 - 母线两相接地短路 - 2025 年最大负荷高峰场景

Cuadro 152 - Cortocircuito Bifásico a Tierra en Barras Avenida 2025 Media Demanda
表 152 - 2025 大道平均需求时母线两相接地短路

Cuadro 153 - Cortocircuito Bifásico a Tierra en Barras Avenida 2025 Mínima Demanda
表 153 - 2025 大道最小需求时母线两相接地短路

Cuadro 154 - Cortocircuito Bifásico a Tierra en Barras Estiaje 2025 Máxima Demanda
表 154 - 母线两相接地短路 - 2025 年最大负荷枯水期场景

Cuadro 155 - Cortocircuito Bifásico a Tierra en BarrasEstiaje 2025 Media Demanda
表 155 - 母线两相接地短路 - 2025 年枯水期平均负荷

Cuadro 156 - Cortocircuito Bifásico a Tierra en BarrasEstiaje 2025 Mínima Demanda
表 156 - 母线两相接地短路 - 2025 年枯水期最小负荷

Luego de la operación de las instalaciones que conforman el Proyecto, no se presentan incrementos significativos en los valores de cortocircuito bifásico a tierra. La barra de 220 kV de la subestación Onocora es la más afectada, incrementándose su valor en no más de 1.0 kA.
项目设施投运后,两相接地短路电流值未出现显著增加。220 千伏奥诺科拉变电站母线受影响最大,其短路电流增加值不超过 1.0 千安。

Cortocircuito Trifásico
三相短路

Cuadro 157 - Cortocircuito Trifásico en Barras. Avenida 2025
表 157 - 2025 年丰水期母线三相短路故障

Cuadro 158 - Cortocircuito Trifásico en Barras. Estiaje 2025
表 158 - 2025 年枯水期母线三相短路故障

Luego de la operación de las instalaciones que conforman el Proyecto, no se presentan incrementos significativos en los valores de cortocircuito trifásico. La barra de 220 kV de la subestación Onocora es la más afectada, incrementándose su valor en no más de 1.0 kA.
项目设施投运后,三相短路电流值未出现显著增长。220 千伏 Onocora 变电站母线受影响最大,其短路电流增加值不超过 1.0 千安。

Máximo Cortocircuito
最大短路电流

Cuadro 159–Máximo Cortocircuito 2029
表 159–2029 年最大短路电流

Las simulaciones de máximo cortocircuito consideran la operación de todas centrales del SEIN presentes en el año 2029. Se observa que el cortocircuito en las barras de 220 kV de las subestaciones Limacpunco, Capiri y Ttio, no superan el valor de 5 kA. Dicho resultado se encuentra debajo de la capacidad de ruptura de los interruptores, validándose el correcto dimensionamiento de estos equipos.
最大短路电流模拟考虑了 2029 年 SEIN 系统中所有发电厂的运行情况。结果显示,Limacpunco、Capiri 和 Ttio 变电站 220kV 母线的短路电流未超过 5kA。该数值低于断路器的分断能力,验证了这些设备的正确选型。

En el ANEXO Nº 07 se muestran los resultados gráficos de las simulaciones de cortocircuito.
短路电流模拟的图形化结果详见附件 07。

61

Documento N° STA-GEN-ITD-503-D, Agosto 2020
文件编号 STA-GEN-ITD-503-D,2020 年 8 月

PROYECTO HIDROELÉCTRICO ARAZA

ESTUDIO DE PREOPERATIVIDAD

Estudios Eléctricos – Estado Estacionario

ENERGIZACIÓN DEL PROYECTO ARAZA
阿拉扎项目送电方案

Objetivo
目标

Realizar el análisis de la energización en vacío de la línea Onocora – Limacpunko 220 kV y de la secuencia de energización de todos las centrales que pertenecen al Proyecto.
对奥诺科拉-利马普恩科 220 千伏线路进行空载送电分析,并制定项目所属所有电站的送电顺序方案。

Metodología
方法论

Las maniobras de energización se muestran a continuación.
通电操作如下所示。

Evento 1: Condiciones sin Proyecto.
事件 1:无项目条件下的情况。

Evento 2: Conexión en vacío de la línea Onocora – Limacpunko 220 kV.
事件 2:Onocora - Limacpunko 220 kV 线路空载连接。

Evento 3: Conexión en vacío de la línea LimacpunkoTitio 220 kV.
事件 3:利马普恩科-蒂蒂奥 220 千伏线路空载连接。

Evento 4: Conexión en vacío de la línea Limacpunko – Capiri 220 kV.
事件 4:利马普恩科-卡皮里 220 千伏线路空载连接。

Evento 5: Conexión del transformador de potencia de la S.E Limacpunko.
事件 5:利马普恩科变电站主变压器连接。

Evento 6: Conexión del transformador de potencia de la S.E Titio.
事件 6:蒂蒂奥变电站主变压器连接。

Evento 7: Conexión del transformador de potencia de la S.E Capiri.
事件 7:Capiri 变电站电力变压器连接

Para el análisis se ha trabajado sobre los escenarios de avenida mínima demanda y estiaje mínima demanda del 2025, puesto que en dichos escenarios se presentan menores niveles de cortocircuito en el sistema eléctrico.
分析基于 2025 年最小洪水需求和最小枯水需求情景开展,因该情景下电力系统短路水平较低。

Resultados de Maniobras de Energización
通电操作结果

Los resultados de flujo de potencia ante las maniobras de energización se muestran en el siguiente cuadro.
通电操作后的潮流结果如下表所示。

Cuadro 160 Perfil de tensión ante maniobras de energización del Proyecto. Avenida 2025 mínima demanda
表 160 - 项目投运操作时的电压分布。2025 年最小负荷情况下的 Avenida 方案

Cuadro 161 Perfil de tensión ante maniobras de energización del Proyecto. Estiaje 2025 mínima demanda
表 161 - 项目投运操作时的电压分布。2025 年最小负荷情况下的枯水期方案

Se verificó que la energización del sistema de transmisión en vacío no provoca transgresión a las tolerancias de tensión en las barras adyacentes (se mantienen las condiciones de tensión previas a la maniobra de energización del proyecto), y que los niveles de tensión son los adecuados para poder realizar la sincronización de los generadores del Proyecto con el SEIN.
经验证,空载输电系统投运不会导致相邻母线电压超出允许偏差范围(保持项目投运操作前的电压条件),且电压水平适宜实现项目发电机与 SEIN 系统的同步。

61

Documento N° STA-GEN-ITD-503-D, Agosto 2020
文件编号 STA-GEN-ITD-503-D,2020 年 8 月

PROYECTO HIDROELÉCTRICO ARAZA

ESTUDIO DE PREOPERATIVIDAD

Estudios Eléctricos – Estado Estacionario

CONTINGENCIAS ADICIONALES
其他应急情况

A continuación se desarrollan las contingencias solicitas por ABENGOA – ATN3 en el documento de observaciones.
以下是根据 ABENGOA - ATN3 在意见文件中提出的要求所制定的应急方案。

Cabe indicar que, las contingencias fueron desarrolladas para el Caso de Estudio 2 (Caso Base COES). Las contingencias analizadas se listan a continuación:
需要说明的是,这些应急方案是针对研究案例 2(COES 基础案例)制定的。分析的应急情况如下所列:

Contingencia 7: Fuera de servicio del SVC Tintaya.
应急情况 7:廷塔亚 SVC 设备停运

Contingencia 8: Fuera de servicio del transformador de S.E Limacpunco.
突发事件 8:利马克蓬科变电站变压器停运

Contingencia 9: Fuera de servicio del transformador AT889-212.
突发事件 9:AT889-212 变压器停运

C 7: F/S del SVC de Tintaya - Caso de Estudio 2
C 7:廷塔亚 SVC 的故障/成功案例 - 研究案例 2

Cuadro 162 Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 7. Año 2025
表 162 – 输电线路潮流分布。突发事件 7。2025 年度

Cuadro 163Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 7. Año 2029
表 163 - 输电线路功率流。事故 7。2029 年

Cuadro 164Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 7. Año 2025
表 164 - 变压器功率流。事故 7。2025 年

Cuadro 165Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 7. Año 2029
表 165 - 变压器功率流。事故 7。2029 年

Cuadro 166Nivel de tensión en barras. Contingencia 7. Año 2025
表 166 - 母线电压水平。事故 7。2025 年

Cuadro 167Nivel de tensión en barras. Contingencia 7. Año 2029
表 167 - 母线电压水平。2029 年事故 7 场景

La desconexión del SVC de la S.E Tintaya no origina sobrecargas en líneas o transformadores de potencia, fuera de los límites permitidos en contingencia. Asimismo, el perfil de tensiones se encuentra dentro del rango +/- 5 % de la tensión nominal en barras. Si bien en el escenario de avenida máxima demanda 2029 se presenta sobrecarga mayor a 20% en la línea Suriray-Abancay 220kV, esta magnitud de sobrecarga también se presenta en condiciones de operación normal, por lo cual no está asociada a la desconexión del SVC Tintaya.
廷塔亚变电站 SVC 装置的断开未导致线路或电力变压器出现过载(超出事故允许限值)。同时,母线电压波动保持在标称电压±5%范围内。虽然在 2029 年最大负荷洪水场景下,Suriray-Abancay 220kV 线路出现过载超过 20%的情况,但该过载程度在正常运行条件下同样存在,因此与廷塔亚 SVC 的断开无直接关联。

C 8: F/S del transformador de S.E Limacpunco– Caso de Estudio 2
事故 8:利马蓬科变电站变压器故障 - 研究案例 2

Cuadro 168Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 8. Año 2025 y 2029
表 168 - 输电线路功率潮流。2025 年及 2029 年事故 8 场景

Cuadro 169Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 8. Año 2025 y 2029
表 169 - 变压器功率流。第 8 号事故工况。2025 年与 2029 年

Cuadro 170Nivel de tensión en barras. Contingencia 8. Año 2025 y 2029
表 170 - 母线电压水平。第 8 号事故工况。2025 年与 2029 年

La desconexión del transformador de la S.E Limacpunco no origina sobrecargas en líneas o transformadores de potencia, fuera de los límites permitidos en contingencia. Asimismo, el perfil de tensiones se encuentra dentro del rango +/- 5 % de la tensión nominal en barras. Si bien en el escenario de avenida máxima demanda 2029 se presenta sobrecarga mayor a 20% en la línea Suriray-Abancay 220kV, esta magnitud de sobrecarga también se presenta en condiciones de operación normal, por lo cual no está asociada a la desconexión del transformador de la S.E Limacpunco.
利马克蓬科变电站变压器的断开未导致线路或电力变压器出现过载情况,所有参数均保持在事故工况允许限值范围内。同时,各母线电压幅值均维持在额定电压±5%的区间内。尽管在 2029 年最大洪水需求场景下,苏里雷-阿班凯 220kV 线路出现了超过 20%的过载,但该过载程度在正常运行条件下同样存在,因此与利马克蓬科变电站变压器的断开无直接关联。

C 9: F/S del transformador AT89-212– Caso de Estudio 2
C 9:AT89-212 变压器的故障/成功案例 - 研究案例 2

Cuadro 171Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 9. Año 2025
表 171 - 输电线路功率流。2025 年 9 号事故

Cuadro 172Flujo de potencia en líneas de transmisión. Contingencia 9. Año 2029
表 172 - 输电线路功率流。2029 年 9 号事故

Cuadro 173Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 9. Año 2025
表 173 - 变压器功率流。2025 年 9 号事故

Cuadro 174Flujo de potencia en transformadores. Contingencia 9. Año 2029
表 174 - 变压器功率流。2029 年 9 号事故

Cuadro 175Nivel de tensión en barras. Contingencia 9. Año 2025
表 175 – 母线电压水平。2025 年 9 号事故工况

Cuadro 176Nivel de tensión en barras. Contingencia 9. Año 2029
表 176 – 母线电压水平。2029 年 9 号事故工况

Para el año 2025 la desconexión del transformador AT89-212 origina que la línea MachupicchuCachimayo 138 kV opere al límite del valor permitido en contingencia (escenarios de avenida). Cabe indicar que, estos resultados se presentan aun sin considerar al Proyecto Araza.
2025 年,AT89-212 变压器的断开将导致马丘比丘-卡奇马约 138 千伏线路在事故工况(洪水情景)下运行于允许极限值。需要说明的是,这些结果尚未考虑 Araza 项目的影响。

Para el año 2029, debido a que en el modelo DIgSILENT del COES no se han considerado la operación de las líneas MachupicchuCachimayo 138 kV, la desconexión del transformador AT89-212 originaría que las centrales de Machupicchu se desconecten del SEIN.
2029 年,由于 COES 的 DIgSILENT 模型未考虑马丘比丘-卡奇马约 138 千伏线路的运行,AT89-212 变压器的断开将导致马丘比丘电站与 SEIN 系统解列。

61

Documento N° STA-GEN-ITD-503-D, Agosto 2020
文件编号 STA-GEN-ITD-503-D,2020 年 8 月

PROYECTO HIDROELÉCTRICO ARAZA

ESTUDIO DE PREOPERATIVIDAD

Estudios Eléctricos – Estado Estacionario

conclusiones
结论

Casos de Estudio Desarrollados y Consideraciones para el Análisis
已开发的案例研究及分析注意事项

Para el análisis eléctrico se incluyeron proyectos de generación que cuentan con estudios de Pre-Operatividad aprobados por el COES y otros que se encuentran en proceso de revisión. El listado de proyectos y su fecha prevista de puesta en servicio, fue proporcionado por el COES.
电力分析包含已通过 COES 运营前研究审批的发电项目,以及其他正处于审查阶段的项目。项目清单及其预计投运日期由 COES 提供。

Se analizaron los siguientes casos de estudios:
分析了以下案例研究:

Caso de Estudio 1 (Caso Base Araza): Se considera a los proyectos de generación que poseen carta de conformidad de Pre-Operatividad, excepto a la C.H Anto Ruiz que debió ingresar el 2020. Además, se considera para el 2029 la operación de las centrales C.H Santa Teresa II y C.H Ampliación Santa Teresa, ya que INLAND ENERGY ha indicado que dichos proyectos ingresarán el 2028 y 2026, respectivamente. Finalmente, no se considera el despacho de la C.T Quillabamba, puesto que en el nodo Onocora hay una gran capacidad de generación hidroeléctrica conectada y el despacho de C.T Quillabamba ocasionaría sobrecargas (ver resultados de flujo de potencia).
案例研究 1(Araza 基准案例):考虑已获得预运营合规函的发电项目,但 C.H Anto Ruiz 项目除外,该项目本应于 2020 年投入运营。此外,考虑到 INLAND ENERGY 公司表示 C.H Santa Teresa II 和 C.H Ampliación Santa Teresa 电站将分别于 2028 年和 2026 年投运,因此在 2029 年纳入了这两个电站的运营。最后,未考虑 C.T Quillabamba 电站的调度,因为在 Onocora 节点已有大量水电装机容量连接,调度 C.T Quillabamba 会导致过载(见潮流计算结果)。

Caso de Estudio 2 (Caso Base COES): Corresponde al caso base solicitado por el COES, que considera a los proyectos de generación que poseen carta de conformidad de Pre-Operatividad.
案例研究 2(COES 基准案例):对应 COES 要求的基准案例,仅考虑已获得预运营合规函的发电项目。

Caso de Estudio 3 (Sensibilidad COES): Sensibilidad operativa solicitada por el COES, que considera, además de los proyectos con carta de conformidad de EPO, a los proyectos que se encontraban en trámite de aprobación.
案例研究 3(COES 敏感性分析):COES 要求的运营敏感性分析,除已获得 EPO 合规函的项目外,还包含正在审批流程中的项目。

Los proyectos de generación considerados para cada caso de estudio, se resumen en el siguiente cuadro.
各研究案例所考虑的发电项目汇总如下表所示。

Cuadro 177Proyectos de generación y casos de estudio
表 177 - 发电项目与研究案例

Para el año 2025 se desarrollaron escenarios adicionales sin considerar la operación de las líneas Machupicchu Cachimayo y Machupicchu Derivación Cachimayo. Estos escenarios han sido denominados como 2025_B.
针对 2025 年,我们开发了不考虑马丘比丘-卡奇马约和马丘比丘-卡奇马约支线两条线路运行的附加情景。这些情景被命名为 2025_B。

Análisis en Operación Normal
正常运行分析

Resultados del Caso de Estudio 1 (Caso Base Araza)
案例研究 1 结果(Araza 基准案例)

En ningún escenario del 2025, 2025_B y 2029 se supera la capacidad nominal de las líneas o transformadores, asimismo, el nivel de tensión en barras se encuentra dentro de límites de operación permitidos.
在 2025 年、2025_B 和 2029 年的所有情景中,线路或变压器的额定容量均未被突破,同时母线电压水平处于允许运行限值范围内。

Resultados del Caso de Estudio 2 (Caso Base COES)
案例研究 2 结果(COES 基准案例)

En los escenarios de Avenida 2025, considerando el Proyecto Araza, la doble terna Onocora – Tintaya 220 kV presenta 7% de sobrecarga (cada terna tiene 300 MVA de capacidad nominal). En condiciones sin Proyecto dicha línea opera al 84% de su capacidad nominal.
在考虑 Araza 项目的 2025 年洪水情景下,Onocora-Tintaya 220 kV 双回线路出现 7%的过载(每回线路额定容量为 300 MVA)。若不实施该项目,该线路运行负荷为其额定容量的 84%。

En los escenarios 2025_B se observa que el principal efecto de la desconexión de las líneas MachupicchuCachimayo 138 kV, es incrementar la carga de las líneas Suriray – Abancay – Cotaruse 220 kV. Así, la línea Suriray – Abancay 220 kV presenta 99% de carga en condiciones con Proyecto, y 93% de carga en condiciones sin Proyecto.
在 2025_B 情景中可见,马丘比丘-卡奇马约 138 千伏线路断开的主要影响是增加了苏里雷-阿班凯-科塔鲁塞 220 千伏线路的负荷。因此,苏里雷-阿班凯 220 千伏线路在项目条件下的负荷率为 99%,无项目条件下的负荷率为 93%。

En el escenario de Avenida 2029 máxima demanda, la doble terna Onocora – Tintaya 220 kV y las líneas Suriray – Abancay – Cotaruse 220 kV presentan sobrecargas. Este escenario es crítico puesto que se ha considerado la operación de la C.T Quillabamba, con lo cual en el nodo Suriray se conectan centrales de capacidad total de 810 MW aprox. (en S.E Suriray se conectan tres líneas de 220 kV y 800 MVA de capacidad total). Si bien el Proyecto Araza incrementa el flujo de potencia por las redes de 220 kV, se observa que aun sin considerar el Proyecto se presenta elevados niveles de carga en las líneas Suriray – Abancay – Cotaruse 220 kV (la L.T Suriray – Abancay 220 kV presenta 19% de sobrecarga en condiciones sin proyecto).
在 2029 大道最大需求场景下,奥诺科拉-廷塔亚 220 千伏双回线路以及苏里雷-阿班凯-科塔鲁塞 220 千伏线路出现过载情况。该场景极为关键,因为已考虑奇利亚班巴火电厂投运,导致苏里雷节点接入的总装机容量约为 810 兆瓦(苏里雷变电站共接入三条 220 千伏线路,总容量为 800 兆伏安)。尽管阿拉萨项目会增加 220 千伏电网的功率潮流,但可观察到即使不考虑该项目,苏里雷-阿班凯-科塔鲁塞 220 千伏线路仍存在高负荷水平(在无项目条件下,苏里雷-阿班凯 220 千伏线路出现过载 19%的情况)。

Con referencia a los transformadores de potencia, no se presenta sobrecargas y el perfil de tensión en barras se encuentra dentro del +/- 5% de su valor nominal.
关于电力变压器,未出现过载情况,母线电压波动保持在额定值的±5%范围内。

Resultados del Caso de Estudio 3 (Sensibilidad)
案例研究 3(敏感性分析)结果

En los escenarios de Avenida 2025 la doble terna Onocora – Tintaya 220 kV presenta entre 6% y 9% de sobrecarga, asimismo, las líneas Suriray – Abancay – Cotaruse 220 kV presentan un elevado nivel de carga (mayor al 90% de su capacidad nominal en el escenario de avenida media demanda).
在 2025 年洪水情景下,Onocora-Tintaya 220 kV 双回线路出现过载 6%至 9%的情况,同时 Suriray-Abancay-Cotaruse 220 kV 线路也呈现高负荷水平(在中等需求洪水情景下超过其额定容量的 90%)。

En los escenarios 2025_B se observa que las líneas Suriray – Abancay – Cotaruse 220 kV, presentan sobrecargas entre el 3% y 7% (escenario de avenida media demanda). Par el Caso de Estudio 3 en el nodo Suriray se conectan centrales de capacidad total de 628 MW aprox.
在 2025_B 情景中可见,Suriray-Abancay-Cotaruse 220 kV 线路出现过载 3%至 7%(中等需求洪水情景)。研究案例 3 中,Suriray 节点连接了总容量约 628 MW 的发电站群。

En los escenarios de Avenida 2029 máxima demanda, la doble terna Onocora – Tintaya 220 kV y las líneas Suriray – Abancay – Cotaruse 220 kV presentan sobrecargas, siendo la línea más afectada la L.T Suriray – Abancay 220 kV (27% de sobrecarga en operación normal).
在 2029 年最大需求洪水情景下,Onocora-Tintaya 220 kV 双回线路和 Suriray-Abancay-Cotaruse 220 kV 线路均出现过载,其中受影响最严重的是 Suriray-Abancay 220 kV 输电线路(正常运行情况下过载 27%)。

Si bien el Proyecto Araza incrementa el flujo de potencia por las redes de 220 kV, se observa que aun sin considerar el Proyecto se presenta sobrecarga en las líneas Suriray – Abancay – Cotaruse 220 kV (20% de sobrecarga en la L.T Suriray – Abancay 220 kV en condiciones sin Proyecto).
尽管 Araza 项目增加了 220 kV 电网的功率潮流,但数据显示即使不考虑该项目,Suriray-Abancay-Cotaruse 220 kV 线路仍存在过载现象(无项目情况下 Suriray-Abancay 220 kV 输电线路过载 20%)。

Análisis en Contingencias
应急分析

Se analizaron las siguientes contingencias N-1 y N-2:
已对以下 N-1 和 N-2 事故情况进行分析:

Contingencia 1: Fuera de servicio de la Línea Kayra – Onocora 220kV.
应急情况 1:Kayra - Onocora 220kV 线路停运。

Contingencia 2: Fuera de servicio de la Línea KayraSuriray 220 kV.
应急情况 2:Kayra - Suriray 220kV 线路停运。

Contingencia 3: Fuera de servicio de la Línea Onocora - Tintaya 220 kV.
突发事件 3:奥诺科拉-廷塔亚 220 千伏线路停运。

Contingencia 4: Fuera de servicio de la Línea Onocora - Tintaya 220 kV (Falla Doble N-2).
故障情况 4:奥诺科拉-廷塔亚 220 千伏线路停运(双重故障 N-2)。

Contingencia 5: Fuera de servicio de la Línea Suriray - Cotaruse y Suriray - Abancay 220 kV (Falla Doble N-2).
故障情况 5:苏里雷-科塔鲁塞和苏里雷-阿班凯 220 千伏线路停运(双重故障 N-2)。

Contingencia 6: Fuera de servicio de la Línea Suriray - Cotaruse y Cotaruse - Abancay 220 kV (Falla Doble N-2).
故障情况 6:苏里雷-科塔鲁塞和科塔鲁塞-阿班凯 220 千伏线路停运(双重故障 N-2)。

Resultados del Caso de Estudio 1 (Caso Base Araza):
案例研究 1(Araza 基准案例)结果:

En el siguiente cuadro se indica la generación que tuvo que ser rechazada para evitar sobrecargas mayores a 20% en líneas de transmisión o transformadores de potencia.
下表显示了为避免输电线路或电力变压器出现过载超过 20%而必须削减的发电量。

Cuadro 178Generación de Proyecto Araza rechazada ante contingencias. Escenarios de Avenida. Caso de Estudio 1.
表 178 - Araza 项目在洪水情景下因事故被削减的发电量。案例研究 1。

La desconexión de la L.T KayraOnocora 220 kV (Contingencia 1) no genera sobrecarga fuera de límites permitidos en líneas o transformadores de potencia. Asimismo, el perfil de tensiones se encuentra dentro del rango +/- 5 % de la tensión nominal en barras.
220 千伏 Kayra-Onocora 输电线路(事故 1)的断开未导致线路或电力变压器出现过载超出允许限值的情况。同时,母线电压曲线保持在标称电压±5%的范围内。

La desconexión de la L.T KayraSuriray 220 kV (Contingencia 2) genera sobrecarga genera sobrecarga de más de 20% en la L.T Suriray – Abancay 220 kV. Esto se presenta en los escenarios de avenida 2029. Aun cuando se desconecte toda la generación de la C.H Araza, las sobrecargas en las líneas de transmisión se mantienen (en algunas líneas se incrementan sensiblemente), lo cual evidencia que las sobrecargas no se originan por el despacho de la C.H Araza.
220 千伏 Kayra-Suriray 输电线路断开(应急情况 2)导致 220 千伏 Suriray-Abancay 输电线路出现超过 20%的过载。该情况出现在 2029 年汛期情景中。即使 Araza 水电站全部发电机组断开,输电线路的过载现象依然存在(部分线路过载程度显著增加),这表明过载问题并非由 Araza 水电站的调度引起。

La desconexión de una de las ternas de la L.T. Onocora - Tintaya 220 kV (Contingencia 3), genera una sobrecarga de más de 20% en la terna que permanece conectada. A fin de mitigar la sobrecarga, se propone efectuar el rechazo de la generación de las centrales del Proyecto Araza, mostrado en el cuadro anterior.
220 千伏 Onocora-Tintaya 输电线路其中一回路断开(应急情况 3)时,保持连接的另一回路会出现超过 20%的过载。为缓解过载问题,建议按照上表所示实施 Araza 项目电站的发电量削减方案。

La desconexión de la doble terna de la L.T Onocora - Tintaya 220 kV (Contingencia 4 – Falla doble), genera sobrecargas fuera del límite permitido en contingencias y en los escenarios de avenida 2025 y 2029 se observa no convergencia del flujo de potencia. A fin de mitigar las sobrecargas, se propone efectuar el rechazo de la generación de las centrales del Proyecto Araza, sin embargo, se resalta que aun rechazando la generación total del proyecto Araza, se presentan escenarios donde se transgrede los límites ante contingencias.
奥诺科拉-廷塔亚 220 千伏双回输电线路断开(事故 4-双重故障)将导致超出事故允许限值的过载情况,且在 2025 年和 2029 年丰水期场景中会出现潮流不收敛现象。为缓解过载问题,建议采取阿拉扎项目电站的发电切除措施,但需特别说明的是:即使完全切除阿拉扎项目发电量,仍存在部分事故场景会超出运行限值。

La desconexión de la L.T. Suriray - Cotaruse y Suriray - Abancay 220 kV (Contingencia 5) y de la L.T. Suriray - Cotaruse y Cotaruse - Abancay 220 kV (Contingencia 6), genera sobrecargas fuera del límite permitido en contingencias. Además, en el año 2029 escenarios de avenida, se presenta la no convergencia del flujo de potencia (colapso del sistema). A fin de mitigar las sobrecargas, se propone efectuar el rechazo de la generación de las centrales del Proyecto Araza mostrada en cuadro anterior. Cabe indicar que, en los escenarios de avenida del 2029, aun rechazando la generación total del proyecto Araza, se mantiene la no convergencia del flujo de potencia.
苏里雷-科塔鲁塞和苏里雷-阿班凯 220 千伏输电线路断开(事故 5)以及苏里雷-科塔鲁塞和科塔鲁塞-阿班凯 220 千伏输电线路断开(事故 6)将引发超出事故允许限值的过载。此外,在 2029 年丰水期场景中会出现潮流不收敛(系统崩溃)现象。为缓解过载问题,建议按前表所示实施阿拉扎项目电站的发电切除措施。需要指出的是:在 2029 年丰水期场景中,即使完全切除阿拉扎项目发电量,潮流不收敛现象仍将持续存在。

Resultados del Caso de Estudio 2 (Caso Base COES):
案例研究 2(COES 基准案例)结果:

En el siguiente cuadro se indica la generación que tuvo que ser rechazada para evitar sobrecargas mayores a 20% en líneas de transmisión o transformadores de potencia.
下表显示了为避免输电线路或电力变压器过载超过 20%而必须削减的发电量。

Cuadro 179Generación ante Contingencias. Escenarios de Avenida. Caso de Estudio 2.
表 179 - 突发洪水情景下的应急发电量。案例研究 2。

Para el Caso de Estudio 2 se observa que, aun rechazando la magnitud total de generación del Proyecto Araza, se trasgrede los límites ante contingencia y en condiciones N-2 se mantiene la no convergencia del flujo de potencia (colapso del sistema).
在案例研究 2 中可见,即使完全削减 Araza 项目的发电总量,系统在应急条件下仍会超出限值,且在 N-2 工况下持续存在功率流不收敛问题(系统崩溃)。

Las elevadas sobrecargas que se presentan por la desconexión de la L.T Kayra – Onocora 220 kV (Contingencia 1) o de la L.T KayraSuriray 220 kV (Contingencia 2), se deben a la gran magnitud de generación instalada en el nodo Suriray (810 MW considerando la operación de la C.T Quillabamba), ya que aun desconectando toda la generación de la C.H Araza, los niveles de sobrecarga son similares a los casos con Proyecto.
由于 Kayra-Onocora 220 kV 输电线路(事故 1)或 Kayra-Suriray 220 kV 输电线路(事故 2)断开所导致的高过载现象,主要源于 Suriray 节点安装了大规模发电机组(考虑 Quillabamba 热电厂运行时的 810 兆瓦)。即便断开 Araza 水电站的全部发电机组,过载水平仍与项目投运时的情况相当。

Las contingencias N-2 son críticas y se evidencia que, aún sin considerar al Proyecto Araza, originarían colapso en el sistema de transmisión.
N-2 事故工况极为严峻,分析表明即便不考虑 Araza 项目,仍将导致输电系统崩溃。

Análisis de Cortocircuito
短路分析

Luego de la operación de las instalaciones que conforman el proyecto, no se presentan incrementos significativos en los valores de cortocircuito. La barra de 220 kV de la subestación Onocora es la más afectada, incrementándose su valor en no más de 1.0 kA, por lo cual no habría necesidad de reemplazar equipos en las instalaciones existentes.
项目配套设备投运后,短路电流值未出现显著增长。受影响最严重的是 Onocora 变电站 220 kV 母线,其短路电流增加值不超过 1.0 千安,因此无需更换现有设施中的设备。

Las simulaciones de máximo cortocircuito consideran la operación de todas centrales del SEIN presentes en el año 2029. Se observa que el cortocircuito en las barras de 220 kV de las subestaciones Limacpunco, Capiri y Ttio, no superan los 5 kA. Este resultado se encuentra debajo de la capacidad de ruptura de los interruptores, validándose el correcto dimensionamiento de estos equipos.
最大短路电流模拟考虑了 2029 年 SEIN 系统中所有发电站的运行情况。结果显示,Limacpunco、Capiri 和 Ttio 变电站 220 kV 母线的短路电流均未超过 5 kA。该数值低于断路器的开断容量,验证了这些设备的选型正确性。

Energización del Proyecto
项目送电方案

Se realizó el análisis de la energización en vacío de la línea Onocora – Limacpunko 220 kV y de la secuencia de energización de todos las centrales que pertenecen al Proyecto. Se verificó que la energización del sistema de transmisión en vacío no provoca transgresión a las tolerancias de tensión en las barras adyacentes, y que los niveles de tensión son los adecuados para poder realizar la sincronización de los generadores del Proyecto con el SEIN.
对 Onocora-Limacpunko 220 kV 线路空载充电及项目所属所有发电站的并网顺序进行了分析。经核实,输电系统空载充电不会导致相邻母线电压越限,且电压水平完全满足项目发电机与 SEIN 系统同步运行的要求。