結婚を約束した幼馴染じゃなく俺が君を幸せにしてみせる
不是那个答应结婚的青梅竹马,而是我会让你幸福
風間悟 风间悟
第0章:プロローグ 第 0 章:序章
プロローグ①:あの日約束した大切な思い出(真昼視点)
序章①:那天约定的重要回忆(真昼视角)
*** 真昼視点 ***
―― 10年前 ――
私がまだ5歳の頃、都内の幼稚園で1人の男の子と一緒におままごとをしていた時、その男の子は私に向かってこう言った。
我还只有五岁的时候,在东京的一所幼儿园里,和一个男孩一起玩过家家时,那个男孩对我说了这样的话。
「なぁなぁお前さ、おじさんに将来パパと結婚するー!って言ったらしいじゃん」
“喂喂,你不是跟大叔说过将来要和爸爸结婚吗?”
「う、うん! 言ったよ。だって私パパのこと、大好きだもん!!」
“嗯、嗯!我说过啊。因为我很喜欢爸爸!!”
「馬鹿じゃねぇの? おじさんはもう、おばさんと結婚してるんだから、お前と結婚なんてできないに決まってるじゃん。あははは」
“你真傻吧?大叔已经和阿姨结婚了,怎么可能和你结婚呢。哈哈哈”
男の子はそう私に無邪気な笑いとともに言って、馬鹿にしてきた。私も当時5歳ということもあって、その言葉に怒って、『そんなことないもん!』と反論したが、今思い返せば恥ずかしくなってくる。
男孩带着天真的笑容对我说了那样的话,带着嘲弄的意味。我当时也只有五岁,听了这话很生气,反驳道:“才不是呢!”但现在回想起来,真觉得害羞。
だって、血のつながった家族と結婚することなんてできないし、そもそもパパとママは愛し合ってるんだから。
毕竟,和有血缘关系的家人结婚是不可能的,而且爸爸妈妈本来就是相爱的。
まぁでも世の子供は一度はそんな体験があるはずだと私は思っている。
不过,我觉得世上的孩子们大概都会有过类似的经历。
そんな口論を続けている中、男の子は少し恥ずかし気に私の顔を見ながら、とある言葉を私に言ってくれた。思い返せば彼にしてみればかなり勇気のある行動だったと私は思う。
就在我们争吵的时候,男孩有些害羞地看着我的脸,对我说了一句话。回想起来,我觉得对他来说,那是非常勇敢的举动。
「な、ならさ……、ぼ、僕と結婚するってのはどうだ!?」
“那、那……和、和我结婚怎么样!?”
「え、えぇ? け……、結婚って健斗君と?」 “诶、诶? 结、结婚是和健斗君吗?”
「ああ!! だってさ、お前みたいな可愛くて優しい女の子……、僕は知らないもん! だから、おじさんとは無理だけど、僕となら結婚できるし、というか僕、真昼のことが好きなんだよなぁ! あははは」
“啊啊!! 因为啊,像你这么可爱又温柔的女孩……我可不认识别人!所以,虽然不可能和大叔结婚,但和我就可以结婚,而且,我喜欢真昼啊!哈哈哈”
思えばこれが私が初めて受けた告白だった。 回想起来,这就是我第一次收到的告白。
突然そんなことを言うもんだから顔を真っ赤にして、あたふたするのが精一杯で、どう返事すればいいのか分からなかった。子供の頃ってどうしてこんな恥ずかしい事を平然で言えるんだろうか。
突然说出那样的话,我脸一下子红透了,慌乱得不知该如何回应。小时候为什么能那么理直气壮地说出这么害羞的话呢。
そして、男の子はずっと私の顔をそわそわしながら見ていて、ちょっと可愛いなぁなんて思ったり。でも、私もその男の子の事は親が友人同士という事もあって、友達だと思ってたし、パパ以外で一番好きな男は?と言われたら迷わず彼と言うだろね。
然后,男孩一直紧张地看着我的脸,我甚至觉得他有点可爱。不过,我也因为父母是朋友,觉得他只是朋友吧。如果有人问我除了爸爸之外最喜欢的男生是谁,我毫不犹豫地会说是他。
だから、私も──。 所以,我也──。
「う、うん。私もねパパ以外なら健斗君のことがす……、好きだよ? だから……その……、私も健斗君と結婚したいです」
“嗯、嗯,我也是,除了爸爸之外,我最喜欢的就是健斗君……喜欢哦?所以……那个……我也想和健斗君结婚。”
「本当!? じゃあ約束だよ! 僕たちはいつか絶対に結婚するって!!」
“真的吗!?那就约定了!我们一定会结婚的!!”
「う、うん! 約束だね。じゃあ指切りげんまんしよ?」
“嗯、嗯!约定了呢。那我们来做个指切勾勾吧?”
「ああ! 指切りげんまんしようぜ」 “啊啊!我们来做指切勾勾吧。”
これがあの日、彼「
这就是那一天,我“藤原真昼”和他“高桥健斗”之间交换的无可替代、珍贵的回忆之一。我以为这段关系会持续多年、几十年,这是我的恋爱故事。
―― 10年後 ―― ―― 10 年后 ――
ピピッ、ピピピ!! 朝6時、目覚ましとともに私の意識は夢から覚めた。
嘀嘀,嘀嘀嘀!!早上 6 点,闹钟响起,我的意识从梦中醒来。
「う、うーん……、なんだか懐かしい夢を見たわね」
“呜,嗯……,好像做了个很怀念的梦呢。”
(ふふっ、でも、夢の中でもあれを見るだなんて、ほんと私って健斗の事が好きなのね……)
(笑笑,不过,连梦里都能看到那个,真是说明我真的很喜欢健斗啊……)
夢から覚めて直ぐ、そんなことを考えてた。 刚从梦中醒来,我就在想着这些事。
夢で見る内容はその人の潜在的な想いなどが反映されるって聞いたことがあるし、私の想いが何一つ変わっていないことの証明なんだと思えて、嬉しさと共にだんだんと胸の奥が熱くなるのを感る。それに、顔も次第に熱くなっていくのが分かった。
听说梦中所见的内容会反映一个人潜在的心愿,我觉得这正是证明我的心意丝毫未变的证据,心中既感到喜悦,又渐渐感受到胸口深处的炽热。与此同时,我也察觉到脸颊逐渐发烫。
(ふふ、朝からこんな気持ちになれるなんて、今日は何か良いことでもあるのかしら)
(呵呵,早晨就能有这样的心情,今天会不会有什么好事发生呢)
「……はっ! いけないわ、それよりも早く着替えて、お弁当の準備をしなくちゃ!」
“……啊!不行,赶快换衣服,然后准备便当才行!”
今日から夏休み明けの学校が始まる訳だし、いつまでも夏休み気分じゃダメだと、気持ちを切り替える。寝間着から制服に着替え、直ぐに1階に降りて、家族に挨拶しに行った。
从今天开始,暑假结束后的学校就要开学了,不能总是沉浸在暑假的心情里,我调整了心态。从睡衣换上了校服,立刻下到一楼,去和家人打招呼。
「おはよー! パパ、ママ! それと優花も」 “早上好!爸爸,妈妈!还有优花。”
「「おはよー、真昼」」 「「早上好,真昼」」
「お姉ちゃん、おはよう!」 “姐姐,早上好!”
「真昼、今日も健斗君にお弁当を作ってあげるんでしょう?」
「真昼,今天你也会给健斗君做便当吧?」
「うん! 今日からまた学校が始まるんだし、いつまでも夏休み気分のままじゃいられないからね」
「嗯!今天又要开学了,不能总是保持暑假的心情嘛。」
「いいなぁ、けんにいさんは。こんな可愛い彼女にお弁当を毎日作ってもらえるんだから。私にもお弁当作ってくれる人ほしー!」
「真好啊,健斗哥哥。能每天有这么可爱的女朋友给他做便当。我也想要有人给我做便当!」
「優花、なんであなたが作る側じゃなくて、作ってもらう側なのよ……。そ、それに私と健斗はそ、その……、まだお付き合いしてないし」
「优花,为什么你不是做便当的那一方,而是被做便当的那一方呢……。而且,我和健斗还、还没正式交往呢。」
「えー、だって、私料理できないんだもん。というかまだお姉ちゃんたち付き合ってなかったの!? 高校1年の夏休みという最高のイベントがあったにも関わらず!?」
“诶——可是,我不会做饭啊。话说你们姐姐她们还没开始交往吗!?明明有高中一年级暑假这么棒的时光啊!?”
「う……。そ、それは仕方ないじゃない! 宿題とか勉強とか色々あったんだし、それに健斗も部活やゲームとかで色々忙しかったみたいなんだから」
“呜……那、那也没办法啊!有作业啊,学习啊,还有很多事情,而且健斗也因为社团活动和游戏什么的很忙的嘛。”
そんな話を妹の優花としつつ、夏休みの事を振り返ってみた。
一边和妹妹优花聊着这些话题,一边回想起暑假的事情。
確かに夏祭りやプールなど、健斗と一緒に色々な所に行ったけど、結局告白されなかったのもまた事実。それに、私としては向こうから告白してもらいたい。
确实暑假里去过夏祭、游泳池,和健斗一起去了很多地方,但最终他没有向我告白,这也是事实。而且,我还是希望他能主动向我告白。
もし私の方から告白して、ダメだったとしたら。今の関係が壊れちゃうかもしれないって思うと、怖くて結局今の幼馴染という関係のままが一番じゃないかと思ってしまう。
如果是我先告白,结果被拒绝了的话。想到现在的关系可能会因此破裂,就会感到害怕,最终还是觉得保持现在这个幼馴染的关系才是最好的。
これが長く幼馴染を続けてきた弊害なのかしら。健斗は昔も今も軽口で色々言ってくるから、今も変わらず私の事が好きなのかが分からない。どうにかして健斗の気持ちを知る方法はないのかな。
这就是长时间做幼馴染的弊端吗?健斗无论过去还是现在,总是开玩笑说些话,所以我根本不知道他现在到底是不是依然喜欢我。有没有什么办法能知道健斗的心意呢?
「はぁ……、もうお姉ちゃんから告白しちゃえばいいのに。だって、けんにいさんもお姉ちゃんの事が好きに決まってるじゃん」
「唉……姐姐干脆直接告白算了。毕竟,肯哥哥肯定也喜欢姐姐的嘛。」
「はいはい、その話はそこまでしなさい。真昼も早くご飯食べて、お弁当の準備しないとだろう?」
“好了好了,别再说那个话题了。真昼你也快点吃饭,得准备便当了吧?”
「うん、そうよねパパ。いただきます!」 “嗯,是啊,爸爸。我要开动了!”
そうして私たちはいつも通り笑いあいながら、その時たまたまテレビでやっていた星座占いを聞きつつご飯を食べ始めた。今日もママのご飯はおいしい。
于是我们像往常一样一边笑着,一边听着电视上偶然播出的星座运势,开始吃饭。今天妈妈做的饭依旧很好吃。
『今日の運勢で一番は双子座の方! 今までの恋愛観を変えてくれる方に出会えるかも! 特にその人はあなたが今までに感じなかった感情を与えてくれるわ。ラッキーアイテムは小説。特に一番好きな小説を持っていれば運気がより上がるかもよ』
「今日运势最好的是双子座的人!你可能会遇到一个改变你以往恋爱观的人!特别是那个人会带给你以前从未感受过的情感。幸运物是小说。特别是如果带着你最喜欢的小说,运气可能会更好哦。」
なんだろう、下手な占いより具体性のある内容だったし、あまりにも私にピンポイントな内容だと思った。
不知道为什么,这比那些拙劣的占卜更具体,而且内容太针对我了。
まぁ私は健斗のことが好きだから今更誰かを好きになることはないと思うけど、……小説かぁ。
嘛,我喜欢健斗,所以现在应该不会喜欢上别人了……小说啊。
(そういえば、最近ミステリー系の小説読んでいなかったわね。せっかくだからお気に入りの小説でも持って行って、お昼休みとかに読もうかしら)
(说起来,最近好像没读过推理类的小说了呢。正好带上我喜欢的小说,午休的时候读一读吧。)
そんなことを考えていたら、優花からは『お姉ちゃん今日はなんか良いことがあるかもね!』とニヤニヤしながら言ってきたので、そっぽを向いてさっさとご飯を食べる事にし、その後、ママと一緒にお弁当の準備に取り掛かった。
正当我这么想着的时候,优花一边咧嘴笑着一边说:“姐姐,今天好像会有好事发生呢!”我撇过头,赶紧吃完饭,随后和妈妈一起开始准备便当。
「「いってきまーす!」」 「「我出门了!」」
「はい、いってらっしゃい!」 「好的,路上小心!」」
優花の分も含めた3人分のお弁当の準備が終わった頃にはもうパパはお仕事に向かったようでリビングに居らず、優花はリビングのソファーに座りながら『学校に行きたくない』とぼやいていた。
包括优花的份在内,三个人的便当准备好时,爸爸似乎已经去上班了,不在客厅里,优花坐在客厅的沙发上,抱怨着“我不想去学校”。
既に時間は7時を回っており、早く健斗を起こしに行かないと遅刻しちゃうので、ママに見送られながら急いで優花と一緒に家を出た。
时间已经过了七点,如果不赶快去叫醒健斗的话就会迟到了,于是我在妈妈的目送下,和优花一起急匆匆地出了家门。
これが、今までもそしてこれからも続くと思っていた私の日常。でも、まさか本当にあの占い通り、私の恋愛観に変化が生じる日になるだなんて、この時の私は思いもしなかった。
这就是我一直以来,也以为今后会一直持续的日常生活。但是,没想到真的如那次占卜所说,我的恋爱观会发生变化的那一天,那个时候的我根本没有预料到。
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます