Federal Research:
联邦研究:NIH Could Take Additional Actions to Manage Risks Involving Foreign Subrecipients
国立卫生研究院(NIH)可采取更多措施管理涉及外国分受助方的风险
发布时间:2023 年 6 月 14 日。公开发布:2023 年 6 月 15 日。
Fast Facts 快速事实
Federal agencies can fund research through grants or other agreements with foreign entities such as universities and labs. Such collaborations can lead to scientific advancements, but there are concerns about certain countries exploiting this research to harm the U.S.
联邦机构可以通过拨款或与外国实体(如大学和实验室)签订其他协议来资助研究。这类合作可以促进科学进步,但也存在某些国家利用这些研究来损害美国的担忧。
We reviewed federal funds that agencies directly or indirectly awarded to 3 Chinese research institutions. Most of the money came from awards funded by the National Institutes of Health.
我们审查了联邦机构直接或间接授予给 3 家中国研究机构的联邦资金。大部分资金来自国家卫生研究院资助的项目。
NIH's oversight didn't always ensure that foreign institutions complied with award terms and conditions—which can include biosafety requirements.
NIH 的监督并不总能确保外国机构遵守奖励条款和条件——其中可能包括生物安全要求。
We recommended improving oversight of such awards.
我们建议改进对这类奖项的监督。

Highlights 重点内容
What GAO Found 美国政府问责局的发现
All three of the selected Chinese entities GAO was asked to provide information on, received research funds in calendar years 2014 through 2021, whether directly through a federal award or indirectly through subawards to carry out part of the work of a federal award. Specifically, the National Institutes of Health (NIH) provided $200,000 in grant funding to Wuhan University, the only selected Chinese entity to receive funding directly from a federal agency. However, all three selected entities collectively received seven subawards, totaling over $2 million, from federal award recipients or a first-tier subrecipient (see figure).
美国政府问责局(GAO)被要求提供信息的三家中国实体,在 2014 年至 2021 年日历年间均获得了研究资金,无论是通过联邦拨款直接获得,还是通过分包拨款间接获得,以执行联邦拨款的部分工作。具体来说,国家卫生研究院(NIH)向武汉大学提供了 20 万美元的拨款资金,武汉大学是唯一一家直接从联邦机构获得资金的中国实体。然而,这三家选定实体共获得了七个分包拨款,总额超过 200 万美元,这些拨款来自联邦拨款接受者或一级分包接受者(见图)。
Awards and Subawards Identified to Three Selected Chinese Entities, Calendar Years 2014-2021
2014-2021 年日历年间向三家选定中国实体授予的拨款及分包拨款

Note: The figure may not reflect all funding to the selected entities in the time period reviewed due, in part, to limitations in federal reporting requirements.
注:由于联邦报告要求的限制,该图可能未反映审查期间向选定实体提供的所有资金。
Federal agencies and award recipients described efforts to assess risks, but gaps exist in NIH's risk assessment efforts. In January 2023, the Health and Human Services Office of Inspector General recommended that NIH implement enhanced monitoring, documentation, and reporting requirements for award recipients with foreign subrecipients. To address this recommendation, NIH noted it may need additional authorities and plans to explore government-wide practices, which will take time. However, federal internal controls require that agencies take timely corrective actions to address risks. While NIH pursues long-term actions for award recipients, it has not conducted its own near-term assessments, which could enhance its internal oversight.
联邦机构和奖助金接受者描述了评估风险的努力,但 NIH 的风险评估工作存在不足。2023 年 1 月,卫生与公众服务部监察长办公室建议 NIH 对拥有外国分受助人的奖助金接受者实施加强的监控、文档记录和报告要求。为应对该建议,NIH 表示可能需要额外的权限,并计划探索政府范围内的做法,这将需要时间。然而,联邦内部控制要求各机构及时采取纠正措施以应对风险。尽管 NIH 正在为奖助金接受者采取长期行动,但其尚未进行自身的短期评估,而这本可以增强其内部监督。
Why GAO Did This Study
GAO 为何进行本次研究
Federal agencies sometimes provide funds to foreign entities, such as universities and laboratories, for research or other purposes. Such collaborations can benefit agency missions and lead to advancements in areas such as public health. At the same time, Congress, the White House, and others have expressed concerns about entities from countries, such as China, exploiting U.S. funded research in ways that could harm U.S. national security or economic competitiveness.
联邦机构有时会向外国实体(如大学和实验室)提供资金,用于研究或其他目的。这类合作可以促进机构使命的实现,并推动公共卫生等领域的进步。与此同时,国会、白宫及其他方面对来自中国等国家的实体利用美国资助的研究,可能损害美国国家安全或经济竞争力表示担忧。
GAO was asked to provide information on federal funds disbursed to three selected Chinese entities—Wuhan University; the Wuhan Institute of Virology; and the Academy of Military Medical Sciences.
美国政府问责局(GAO)被要求提供有关向三家特定中国实体——武汉大学、武汉病毒研究所和军事医学科学院——发放的联邦资金的信息。
This report examines, among other things, the amount of federal funding GAO identified that was provided to the three selected Chinese entities in calendar years 2014 through 2021 and steps agencies and award recipients have taken to assess risks.
本报告审查了 GAO 确定的 2014 年至 2021 年日历年间向这三家中国实体提供的联邦资金金额,以及各机构和资助接受方为评估风险所采取的措施。
GAO searched USAspending.gov and other federal databases and reviewed award agreements, progress reports, payment information, and other documents from federal agencies and U.S.-based award recipients. GAO also interviewed federal officials and the U.S. award recipients.
GAO 检索了 USAspending.gov 及其他联邦数据库,审查了联邦机构和美国资助接受方的奖励协议、进展报告、付款信息及其他文件。GAO 还采访了联邦官员和美国资助接受方。
Recommendations 建议
GAO is recommending that NIH evaluate and, as appropriate, implement actions—such as changes to its internal processes—to more quickly improve its oversight of awards with foreign subrecipients. The agency concurred with the recommendation.
美国政府问责局建议美国国立卫生研究院评估并在适当情况下实施措施——例如修改其内部流程——以更快地加强对涉及外国分包受助者的资助项目的监督。该机构同意该建议。
Recommendations for Executive Action
对行政行动的建议
| Agency Affected 受影响机构 | Recommendation 建议 | Status 状态 |
|---|---|---|
| Department of Health and Human Services 卫生与公共服务部 |
We recommend that the Secretary of HHS ensure that NIH timely assesses and, as appropriate, implements actions—such as changes to its internal processes—that would allow NIH to more quickly improve its oversight of awards involving foreign subrecipients. 我们建议卫生与公共服务部部长确保国立卫生研究院及时评估并在适当情况下实施措施——例如调整其内部流程——以使国立卫生研究院能够更快地加强对涉及外国分受助方的资助项目的监督。 |
Full Report 完整报告
GAO Contacts GAO 联系人
科学、技术评估与分析
NIH 同意了该建议,并于 2024 年 1 月更新了其《资助政策声明》第 15.2 节,明确规定分包协议必须要求外国分包接受方每年至少一次提供其实验室笔记本、数据及所有支持研究成果的文件副本,这些成果在《研究绩效进展报告》中有所描述。NIH 在一篇在线博客文章、视频、新的分包网页和常见问题解答中宣布了该政策澄清并提供了指导。此外,2024 年 9 月,NIH 官员通知我们其他相关行动并提供了支持文件。首先,该机构在其 eRA Commons 系统中增加了一个验证步骤... system to ensure recipients of certain types of grants could not receive funding for a future period, if progress reports had not been received, as required, and accepted by NIH program officials. Because NIH does not have a direct relationship with subrecipients, the officials said the new validation only applies to the prime recipient. The agency officials explained that the program officials' review and acceptance of the progress report would cover any work completed by foreign subrecipients included in the report. Second, the officials said the agency added a question to its risk-assessment tool which program and grants management officials complete prior to awarding additional funds. The new question requires the program officials to determine whether the research progress has been acceptable and to document support for their determination or identify deficiencies. Such progress could cover work completed by foreign subrecipients. Furthermore, the officials said that the risk-assessment tool also has a specific question which addresses foreign subawards.